堕落的王吧 关注:4,999贴子:4,947
  • 21回复贴,共1

Web.P02.Chapter.怠惰.第一话.啊…好麻烦

只看楼主收藏回复

接受任何批评。
接受校对后重新发帖,不如说请帮我校对后再发新帖。
本文翻译很烂请三思而后看。
本文为日文版web翻译,可能和文库版有较大出入


来自iPhone客户端1楼2015-11-05 12:42回复
    啊…真麻烦。
     很唐突的问一下,可曾知道异世界转生这个词?
    转生之前不曾听过,原来的世界也并不是那么人尽皆知的词,字面上意思即死后转生到异世界。
    貌似一般来说,大多数都会保留前世记忆,并获得各种特殊能力这样。
    我也并不是很了解,但是说成主角加强版的重新游戏就应该多少会理会了吧?
    虽说我前世完全并不厉害就是啦…啊哈…哈…哈。
    就比如说,我是从名为地球的这颗星球上的名为日本的这个国家的名为东京的这个地方出生的,然后转生到了这个世界。
    嘛,没人会想知道就是了,所以这里直接略过。简单来说这个世界啊,有着不算多倒也不少的家伙存在着,这些家伙相对来说担任着重要的职位。
     英雄什么的,冒険者什么的,聖女什么的,発明家,社長,貴族什么的。一抓一大把...
    真佩服他们能做到这么麻烦的事。路旁排列着的石头怎样都好,但实在还是很钦佩他们的气势。
    要问为什么我要说这些无关紧要的事…?
    啊咧,为什么我,要特意动口来说这些无关紧要的事来着?
    「大魔王大人亲自下的命令,至少请把报告书认真写完!」
    烦死了。
    从耳旁吵吵闹闹的声音逃开,朝着软软的床上准备睡个回笼觉。
    瞥了下在身上叫唤着的穿着以黑为基调服装的女人。
    像人偶一样冰冷的女人,毫无疑问可以称得上绝世美女。
    真是无聊。
    我在枕头上架起手臂,望了望眼前吊起眉毛的女人——大魔王,破灭之王〈夏音〉直属的叫什么什么来着的骑士团中的一员。(翻译:カノン,音译有夏音,华音,佳音,佳能,加农之类的,)
    「所以…你想说什么来着?」
    「报告书啊报告书!被骂的可是我啊!明明派遣到其他魔王的同期都好好完成使命了的说…」
    「那还真是可怜…」
    「给我适可而止!把报——告——书交上来!」
    意义不明。
    为什么我非要做那种事不可?
    撑累了手臂,我又回躺到枕头上。为了这么没意义的事情而浪费了体力。
    肩膀被剧烈的摇起来,叽叽喳喳的声音在耳边烦的不行。
    只抬起脸来看了貌似大魔王直属的这个女人。
    真是,那么闲的话给我认真去工作啊!快去!
    「你,把报告书写了吧」
    「哈……哈!?为,为什么我要?…说起来,到底该写什么…」
    「交给你了,我很忙的。」
    抓起羽毛被,正想钻入里面的时候手被抓住了。
    真的好烦。都说到这种程度了还要这样烦我。
    好累,好疲惫。已经什么都无所谓了。
    说起来,报告书是什么报告书啊?
    「根本上,是魔王大人这样说过的吧?写起来很麻烦什么的…你来说我来写不是吗!…」
    「说起来很累你随便写点吧」
    从棉被的一头捡起了落着的盒子丢了过去。
    里头装有印章。好像写报告书不盖章不行。特意去拿很麻烦所以一直收纳在了被子旁。
     反正就算照我说的写,这女人也会擅自把内容写的和幻想传说一样。
    女人慌张的接下了印章,摆出不可思议的表情。
    「……那么…晚安…」
    「哈!?喂……等等…这是…喂!」
    这次终于无视烦人的叫唤声,把被子盖过了头。
    仅仅数秒意识就远去了。叽叽喳喳的叫唤声也渐渐远离意识之内。
    呃…最后应该有件事情要说才对。什么来着。
    啊,对了……名字。
    我的名字是雷止・斯洛塔道尔滋(Leigie of the Slaughterdolls)(翻译:没查到音译,瞎翻了)身为日本人的名字早已忘记了。
    曾经为地球的日本中的会社卖命的微不足道的白领。现在则是为了大魔王卖命的一介魔王。


    来自iPhone客户端2楼2015-11-05 12:42
    回复
      p02完。


      来自iPhone客户端3楼2015-11-05 12:43
      回复
        这不是翻得很好嘛


        来自Android客户端4楼2015-11-05 13:53
        收起回复
          楼主辛苦了


          IP属地:河北来自Android客户端6楼2015-11-05 23:33
          回复
            辛苦了


            来自Android客户端7楼2015-11-15 10:09
            回复
              魔王风崛起


              9楼2016-02-06 07:04
              回复





                来自Android客户端10楼2016-02-09 21:20
                回复
                  leigie of the slaughterdolls? 难道应该是liege of the slaughter-dolls? 咱愣是把名字音译凑出个语义来了耶~虽然是中二满满的语义但感觉挺应景的不是吗


                  IP属地:北京来自Android客户端11楼2016-02-10 11:26
                  收起回复
                    迪诺即视感?


                    IP属地:广东来自手机贴吧12楼2016-02-11 11:53
                    回复
                      感謝翻譯君


                      IP属地:中国香港来自iPhone客户端13楼2016-02-29 22:51
                      回复
                        辛苦了


                        IP属地:湖北来自Android客户端14楼2019-01-17 18:02
                        回复