ycmcdx专帖吧 关注:66贴子:8,803
  • 2回复贴,共1

banned book会不会被和谐掉

只看楼主收藏回复

"The state is like a vessel and the people are water. Water can carry or sink the vessel."
Introduction里的第一句话,真是服了,翻译得也真是奇葩......
"Scientific explanation consists not in moving from the complex to the simple but in the replacement of a less intelligible complexity by one which is more so. Claude Levi-Strauss, 1966, 248"
复杂不复杂这种事情都是相对的,有些事情你想通了,那就是简单,简单得不能再简单,想不通,再简单的东西也复杂。大道至简的感觉,嗯,就是一种,透的感觉。突然觉得好无聊,文字游戏似的......
想起来昨晚有人在我FB发的东西下面回了一条“試分析XXX文字中至少三種意境(25%)”嗯,还有“唯一看懂的朋友圈”......


IP属地:美国1楼2015-11-06 17:18回复
    "Yet to most people's surprise, instead of backing off, the XXXX defied the editorial with a large-scale demonstration."
    虽然不知道是真的还是假的,尽管应该是真的,我还是看前半句特别特别得不爽。那个年代,在我的概念里,一直是一个自由奔放阳光奋进充满希望的年代,尽管最近知道了那也是个盗匪横行的年代,但是在那种环境下做出那样的决定有什么可出乎意料的,感觉就像是写paper连词不够用了临时补上似的。


    IP属地:美国2楼2015-11-06 17:35
    回复
      "At a few major universities, including 臭水沟和臭水沟对面的, the participation rate reached over 90 percent."
      挺心酸的,多可惜呀,尤其是在HK看到一些四十多岁的人做保安、或是通宵图书馆值班的时候,虽然他们可能不属于他们。哦,还有今天看到的知乎上回答中弹体验的评论被删了。这些人呐......
      突然觉得自己也陷入了一个关于文化符号的怪圈里,honours project要做的东西呀。


      IP属地:美国3楼2015-11-06 17:43
      回复