鲍德里亚吧 关注:73贴子:416
  • 2回复贴,共1

拉康哲学的问题式

只看楼主收藏回复

张一兵的东西 见仁见智吧


来自Android客户端1楼2015-11-21 14:36回复
      [36]拉康:《拉康选集》,上海译文出版社2001年版,第108页。译文有改动。Écrits:A Selection, transl. by Alan Sheridan, London and New York: W.W. Norton & Co, 1977.P.17.
      [37]拉康:《拉康选集》,上海译文出版社2001年版,第108页。
      [38]拉康:《拉康选集》,上海译文出版社2001年版,第113页。
      [39]拉康:《拉康选集》,上海译文出版社2001年版,第92页。
      [40]拉康:《拉康选集》,上海译文出版社2001年版,第606页。
      [41]米歇尔·古柏尔(Michel Guibal)说,拉康与海德格尔有私交,阅读拉康,一定要懂胡塞尔和海德格尔。参见古柏尔在四川大学哲学系题为“关于拉康、精神分析与中国文化”的演讲的第三讲。网址:www.siwen.org.
      [42]斯特罗克:《结构主义以来》,辽宁教育出版社1998年版,第170页。
      [43]库兹韦尔:《结构主义时代》,上海译文出版社1988年版,第139页。
      [44]阿尔都塞:《列宁与哲学》,远流出版公司(台湾)1990年版,第212页。
      [45]拉康:《拉康选集》,上海译文出版社2001年版,第384页。
      [46]拉康:《拉康选集》,上海译文出版社2001年版,第400页。
      [47]弗洛伊德:《精神分析引论新讲》,安徽文艺出版社1987年版,第89页。
      [48]法文中的“déloger”原意为迁出或赶走。
      [49]拉康:《拉康选集》,上海译文出版社2001年版,第401页。此处,中译文将“war ”错写成“was”了。
      [50]拉康:《拉康选集》,上海译文出版社2001年版,第401-402页。译文有改动。Écrits:A Selection, transl. by Alan Sheridan, London and New York: W.W. Norton & Co, 1977.P.128.中译本第610页。
      [51]拉康:《拉康选集》,上海译文出版社2001年版,第661页。
      [52]拉康:《拉康选集》,上海译文出版社2001年版,第328页。


    来自Android客户端6楼2015-11-21 14:45
    回复
      学习了。


      来自Android客户端7楼2018-12-24 12:40
      回复