• 8回复贴,共1

(。・・)ノ细思恐极:Mr.Hawking说他和外星人说过话

只看楼主收藏回复





来自Android客户端1楼2015-12-03 16:06回复
    仔细想想该不会是Sheldon吧。
    //感觉可以开通一个每日一梗的栏目//
    今天SS叫我翻译个情书,
    宝宝心想期中英语70的我已经丧失信心了,翻译毛啊!
    但是看了看内容还是接了活。(……)
    个人感觉水平不高但装逼足矣。
    楼下发词


    来自Android客户端2楼2015-12-03 16:10
    回复
      Valentine by Carol Ann Duffy
      Not a red rose or a satin heart.
      I give you an onion.
      It is a moon wrapped in brown paper.
      It promises light
      like the careful undressing of love.
      Here.
      It will blind you with tears
      like a lover.
      It will make your reflection
      a wobbling photo of grief.
      I am trying to be truthful.
      Not a cute card or a kissogram.
      I give you an onion.
      Its fierce kiss will stay on your lips,
      possessive and faithful
      as we are,
      for as long as we are.
      Take it.
      Its platinum loops shrink to a wedding-ring,if you like.
      Lethal.
      Its scent will cling to your fingers,
      cling to your knife.


      来自Android客户端3楼2015-12-03 16:12
      回复
        这是原词。
        看到词的时候宝宝觉得这男的真是穷得清新脱俗。
        卡罗安大飞这个人我记住你了。
        接着宝宝就开始翻译普通的版本。


        来自Android客户端4楼2015-12-03 16:13
        回复
          曾想送你玫瑰和真心,最后却献给你洋葱。
          但那其实是一轮月亮,装在不起眼的牛皮纸里。
          当你剥开它,一层一层褪去它的外衣,你会看到我的爱闪烁着微弱的光芒,而我就在你身旁。
          当你剥开它,你会想起一张曾经的相片,就像一个令你伤心的爱人,于是你颤抖着落泪。
          但我的爱如此真实,它不是一张花边卡片,更不是一封附赠亲吻的暧昧传真,你可以信任它。
          因为它是一颗洋葱,它给你猛烈的热吻,从此你再不会忘却它的味道。
          它霸道而忠诚,像我一样。
          只要这故事的主角是你我。
          所以,收下它吧。
          它银灰色的环会收缩起来,变成一枚白金的戒指。
          你喜欢的话,就戴上它。
          因为我的爱如此致命,正如同它的味道,将永远绕在你的刀刃或指尖。


          来自Android客户端5楼2015-12-03 16:15
          回复
            嗯,宝宝翻译完这个是不太满意的。
            我觉得卡罗安大飞这个人的逻辑是有问题的,为啥要送一个能让那人想起前任来的东西呢?
            或者说,重点其实是,我有病啊我剥个洋葱还要想一想前任!
            还有那个刀是啥?
            当我做饭的时候我会想起你?
            ……
            总而言之,宝宝想起来很多年前有人发明了一种文艺的翻译方式,决定尝试一下。
            而至于卡罗安大飞这种人,
            宝宝觉得他这情诗逻辑变态的原因可能有二:
            1.送洋葱根本就是他穷,后来终于编不下去了。
            2.这货特么是个gay。


            来自Android客户端6楼2015-12-03 16:19
            回复
              于是这是宝宝搞出来的最终版本
              欲携玫瑰,予汝真心,
              朝思暮想,不若皮牙。
              皮牙衣褐,其貌不扬,
              实为圆月,敛其华光。
              皎皎婵娟,如我所爱,
              微微其芒,如我所想。
              皮牙衣去,其味甚烈,
              恍若故人,至汝神伤。
              却我之情,不似书笺,
              又非唇痕,留汝霓裳。
              若汝所想,在我心诚,
              执此皮牙,化作玉环。
              你我比翼,连理相知,
              其心将守,此情可长。


              来自Android客户端7楼2015-12-03 16:20
              回复
                4短句断一下。
                百度贴吧什么时候能把这个自动缩行的毛病改掉。
                总之这就是宝宝觉得水平一般装逼足矣的最终版本了。
                但是没有被SS采用。
                因为这是她们的英语作业。


                来自Android客户端8楼2015-12-03 16:21
                回复
                  宝宝发了说说希望能有人点赞。
                  因为宝宝在热情回归之路上
                  不想被(zhuang)打(bi)击(shi)到(bai)。
                  所以宝宝翻来覆去看了很久最后发现了一个很严重的瑕疵。
                  宝宝的最后一句没有刀。
                  //完结//


                  来自Android客户端9楼2015-12-03 16:25
                  回复