http://pan.baidu.com/s/1eQTPgem
图源:人仔猫
翻译:knightprf
汉化:阿普顿
强殖装甲中文站
2016-02-28 24:00 说明1:第九、十页knightprf译为“重力收聚炮”(Gravity Implosion);查了第25卷台湾角川版中卷未资料设定集中译为“重力爆击”;n查了百度百科,爆聚(implosion)是指能量或物质快速对称地向内会聚的过程。所以最后改为“重力爆聚炮”
2016-02-28 24:00 说明2:第4-5连页苦手……
2016-02-29 13:00 说明3:第3页有错,感谢 @姓秦名受字一观 发现,重新修改发布。
图源:人仔猫
翻译:knightprf
汉化:阿普顿
强殖装甲中文站
2016-02-28 24:00 说明1:第九、十页knightprf译为“重力收聚炮”(Gravity Implosion);查了第25卷台湾角川版中卷未资料设定集中译为“重力爆击”;n查了百度百科,爆聚(implosion)是指能量或物质快速对称地向内会聚的过程。所以最后改为“重力爆聚炮”
2016-02-28 24:00 说明2:第4-5连页苦手……
2016-02-29 13:00 说明3:第3页有错,感谢 @姓秦名受字一观 发现,重新修改发布。