L''amour est un oiseau rebelle 爱情是一只不羁的鸟儿 Que nul ne peut apprivoiser 任谁都无法驯服 Et c''est bien en vain qu''on l''appelle, 如果它选择拒绝 S''il lui convient de refuser. 对它的召唤都是白费
Rien n''y fait, menace ou prière, 威胁或乞讨都是惘然 L''un parle bien, l''autre se tait 一个多言,另一个不语; Et c''est l''autre que je préfère 而我爱的那个 Il n''a rien dit; mais il me tient.他什么都不说,却打动了我
L''oiseau que tu croyais surprendre 你以为捉住了的鸟儿 Battit de l''aile et s''envola; 已抖开翅膀飞去 L''amour est loin, tu peux l''attendre; 爱情很遥远,你可以等待 Tu ne l''attend plus, il est là! 你别再等待,它就在这里!
Tout autour de toi vite, vite, 就在你旁边,快,快! Il vient, s''en va, puis il revient! 它来来去去,回了又离! Tu crois le tenir, il t''évite; 你以为已拥有,它却躲开 Tu crois l''éviter, il te tient! 你以为已躲开,它却捉住你!