周崇光 :We live in a vast universe,stardust and light particles floating all throughout,we are existences smaller than these.
我们活在浩瀚的宇宙里,漫天漂浮的宇宙尘埃和星河的光尘,我们是比在些还要渺小的存在。
One does not know when life's dirction would change,sunk into a thick darkness like ink.
你并不知道生活在什么时候就突然改变了方向,陷入墨水一般浓稠的黑暗里去。
Dragged into a deep abyss by disappointment,trapped into a grave by illness,trampled to pieces by frustration.
你被失望拖进深渊,被疾病拉进坟墓,你被挫折践踏得体无完肤。
Yor are jeered, mocked,disliked,hated,partronized,abandoned...你被嘲笑,被讽刺,被讨厌,被怨恨,被轻视,被放弃,
but we preserved hope in our hearts,kept a heart that would not give up beating,we still make tiny efforts in the midst of great despair.
但我们却总在内心里保留着希望,保留着不甘心放弃跳动的心,我们依然在大大的绝望里小小地努力着。
And this feeling of not willing to give up,it becomes the specks of starlight in the dark.
而这种不想放弃的心情,它们成了无边黑暗里的小小星辰。
We're all small specks of star light.
我们都是小小的星辰。
我们活在浩瀚的宇宙里,漫天漂浮的宇宙尘埃和星河的光尘,我们是比在些还要渺小的存在。
One does not know when life's dirction would change,sunk into a thick darkness like ink.
你并不知道生活在什么时候就突然改变了方向,陷入墨水一般浓稠的黑暗里去。
Dragged into a deep abyss by disappointment,trapped into a grave by illness,trampled to pieces by frustration.
你被失望拖进深渊,被疾病拉进坟墓,你被挫折践踏得体无完肤。
Yor are jeered, mocked,disliked,hated,partronized,abandoned...你被嘲笑,被讽刺,被讨厌,被怨恨,被轻视,被放弃,
but we preserved hope in our hearts,kept a heart that would not give up beating,we still make tiny efforts in the midst of great despair.
但我们却总在内心里保留着希望,保留着不甘心放弃跳动的心,我们依然在大大的绝望里小小地努力着。
And this feeling of not willing to give up,it becomes the specks of starlight in the dark.
而这种不想放弃的心情,它们成了无边黑暗里的小小星辰。
We're all small specks of star light.
我们都是小小的星辰。