在很多视频中看到’媛子儿‘
如果按瑞安平阳话讲,明显是这不通的,那么,暂时只能认定这是温北人的斜音词
’媛子儿‘意指未婚的年轻女子。
笔者在打字的时候发现了一个很有意思的字
娃 wa 在笔者的认知里温州是几乎没有 w这个声母的,这个字念什么很有悬念
然后笔者看了下解释
《说文解字》中对于“娃”的解释是“圜深目皃(貌)。或曰,吴楚之闲(间)谓好曰娃。从女,圭声。”
原来这字念 娃 gui
gui 这字大家熟悉吧 贵 龟 鬼 什么的 瑞安念 jǖ
其实 j 这声母应该也是外来的 (知道温州话 ' 明朝' 的几种念法吗)
它应该念 ziǖ 好了,温北实际上应该念 ziǖ 而不是zi
从上面笔者推导出
’媛子儿‘汉字正字是’圜娃儿‘
补一下,’娃‘的百科解释:
“娃”字最初的意思是成熟美丽的女人。《说文解字》中对于“娃”的解释是“圜深目皃(貌)。或曰,吴楚之闲(间)谓好曰娃。从女,圭声。”“好”的本义也是美貌。从这里我们可以推测得知,在汉代,大约是最初使用“娃”这个字的时候,它的意思是“美女”,是形容成熟的女人。元、明以下的“娃”字常常随北方地方语之义以应用、流传,“娃”字的年龄降得更低。到了今天的俗语中,除了亲昵的小名,“娃”字则更多地用于婴幼儿。
◎ 美女:娇娃。李贺《粱公子》诗:“题书赐馆~。”
◎少女(后起意义):柳永《望海潮·东南形胜》:“嬉嬉钓叟莲~。”
如果按瑞安平阳话讲,明显是这不通的,那么,暂时只能认定这是温北人的斜音词
’媛子儿‘意指未婚的年轻女子。
笔者在打字的时候发现了一个很有意思的字
娃 wa 在笔者的认知里温州是几乎没有 w这个声母的,这个字念什么很有悬念
然后笔者看了下解释
《说文解字》中对于“娃”的解释是“圜深目皃(貌)。或曰,吴楚之闲(间)谓好曰娃。从女,圭声。”
原来这字念 娃 gui
gui 这字大家熟悉吧 贵 龟 鬼 什么的 瑞安念 jǖ
其实 j 这声母应该也是外来的 (知道温州话 ' 明朝' 的几种念法吗)
它应该念 ziǖ 好了,温北实际上应该念 ziǖ 而不是zi
从上面笔者推导出
’媛子儿‘汉字正字是’圜娃儿‘
补一下,’娃‘的百科解释:
“娃”字最初的意思是成熟美丽的女人。《说文解字》中对于“娃”的解释是“圜深目皃(貌)。或曰,吴楚之闲(间)谓好曰娃。从女,圭声。”“好”的本义也是美貌。从这里我们可以推测得知,在汉代,大约是最初使用“娃”这个字的时候,它的意思是“美女”,是形容成熟的女人。元、明以下的“娃”字常常随北方地方语之义以应用、流传,“娃”字的年龄降得更低。到了今天的俗语中,除了亲昵的小名,“娃”字则更多地用于婴幼儿。
◎ 美女:娇娃。李贺《粱公子》诗:“题书赐馆~。”
◎少女(后起意义):柳永《望海潮·东南形胜》:“嬉嬉钓叟莲~。”