防弹少年团吧工作组吧 关注:2,521贴子:4,283
  • 3回复贴,共1

【WINGS回归大外模板】BTSBAR邀您关注0213防弹少年团回归

取消只看楼主收藏回复

=====百度防弹少年团吧邀您关注WINGS外传:YOU NEVER WALK ALONE=====


IP属地:广东1楼2017-02-08 23:33回复
    梅须经冬才有芳香
    鹰须磨砺才会翱翔
    经受过苦痛后 我想
    青春会变得更美吧
    曾留恋温暖的怀抱
    深陷于甜蜜的谎言
    迷失在未知的道路
    拥有过无数个不为人知的夜
    幻想着无数个光怪陆离的梦
    一路跌跌撞撞
    彷徨 受伤
    不过还好
    因为有你 即使历经无数次碰壁
    也能找到继续的动力
    少年啊
    正值摔倒一百次也能站起来的年纪
    所以没关系 痛也行
    就这样紧握彼此的手 一起走下去吧
    YOU NEVER WALK ALONE


    IP属地:广东2楼2017-02-08 23:34
    回复
      生而为歌
      Born to sing
      命运线作谱亲手书写专属乐章
      The fate of the line for the spectrum to write their own exclusive movement
      以乐为桨
      Take joy as oars
      前方纵有波澜壮阔仍伴你远航
      There are still with you in front of the longitudinal surge high and sweep forward voyage
      如破晓之光
      Like the light of dawn
      在混沌黯然时把世界照亮
      In the dim light of chaotic world
      似正午之阳
      Like the noon sun
      用炽热的温度点燃了希望
      Lit the hope with a warm temperature
      抒情时的温柔足以将人融化
      The lyric is gentle enough to melt
      最爱在深夜独自享用不舍分享
      Love in the middle of the night to enjoy sharing alone
      单曲循环你温暖和清澈的声音
      In the barren desolation of a blooming
      在荒唐的荒芜里盛开出一片繁盛
      Whether it is affectionate or warm
      无论是深情亦或是热烈
      Whether it is affectionate or warm
      你们都依然是你自己
      You are still you
      穿越千万人一眼认出无法移开视线
      Through the millions of people recognize the sight can not be removed
      我即使在此无声无息只愿做你们命运城堡的一块积木
      A block I only want to be your fate even if this soundless and stirless Castle
      你们的付出值得拥有世界真诚的赞美和鼓励
      You deserve to have the world's sincere praise and encouragement
      欢迎你们的这一次崭新的模样
      Welcome to this new look


      IP属地:广东3楼2017-02-08 23:35
      回复
        ...• ˙•.....•˙•...❤百度防弹少年团吧欢迎你的到来❤...• ˙•.....•˙•....
        百度bangtanboys吧直通车:
        http://tieba.baidu.com/f?ie=utf-8&kw=bangtanboys
        百度bangtanboys吧官方微博:
        http://weibo.com/bangtanboys
        ...• ˙•.....•˙•...❤百度防弹少年团吧欢迎你的到来❤...• ˙•.....•˙•...


        IP属地:广东4楼2017-02-08 23:35
        回复