哀的世界吧 关注:963贴子:43,124
  • 1回复贴,共1

【戒哀王道】揠苗助长

只看楼主收藏回复

  宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。(闵 通:悯)


IP属地:广西1楼2017-02-14 14:12回复
    兰迷何必装哀迷、baby小童星、灰原的伤感回忆. . . 被楼主禁言,将不能再进行回复
    译文
      有个担忧他的禾苗长不高而把禾苗往上拔的春秋宋国人,一天下来十分疲劳地回到家,对他的家人说:“今天累坏了,我帮助禾苗长高了!”他儿子小步奔去看那禾苗的情况,禾苗却都枯萎了。天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。
    注释
    闵(mǐn):同“悯”,担心,忧虑。
    长(zhǎng):生长,成长。
    揠(yà):拔。
    茫茫然:疲惫不堪的样子。
    谓:对,告诉。
    其人:他家里的人。
    病:疲劳,困苦,精疲力尽,文中是引申义
    予(余):我,第一人称代词。
    趋:快步走。
    往:去,到..去。
    槁(gǎo):草木干枯,枯萎。
    之:放在主谓之间,取消句子独立性,无实义,不译。
    寡:少。
    耘苗:给苗锄草。
    非徒:非但。徒,只是。
    益:好处。
    孟子:战国思想家、政治家、教育家。有“亚圣”之称。▲


    IP属地:广西2楼2017-02-14 14:12
    回复