中华小子吧 关注:9,179贴子:73,101
  • 18回复贴,共1

第十七集(后羿神弓)中被改变的“误会”

只看楼主收藏回复

第六集在翻译时把所有含有“kiss”的台词都进行了相应的替换,而第十七集也有相似的台词替换。这是一件不容易的事情,替换的时候既要长度适当、合情合理又要保持前后一致。以下是部分中英文台词的对照(英文应该无需翻译吧),取了动画中的四个场景。感觉在这一集中小龙骗小兰说小虎在跟别的师傅练绝世武功和他一直在练习射箭倒还有些联系,但他说小虎“has a girlfriend”和射箭就完全无关了,这明显是在离间小虎和小兰


1楼2017-02-23 18:16回复
    一开始是在瞎猜

    “girlfriend”都出现了,必须改台词了



    小龙不忘树立自己的形象

    开始瞎编了


    2楼2017-02-23 18:21
    回复
      在三人进入山洞后,小虎抱怨普通人挣钱难,小兰便批评他
      Hua(says to Chen):That’s nobility of thewuzang,if your girlfriend isn’t right enough to understand that then forgether.
      Chen(says to Tang):What’s she said?
      Tang(says to Chen):Um…that, if your stanchfamilies is unwilling to understand that,then,well,um…forget them.
      Chen:Eh?I should forget my family ?
      然后……


      3楼2017-02-23 18:23
      回复
        看不懂


        IP属地:浙江来自Android客户端4楼2017-02-23 19:43
        收起回复
          【补充】最后一张图英文台词的翻译(包括前面的对话)
          小兰(对小虎):(无视金钱利益)是少林弟子的崇高之处,如果你的女友不能足够正确地理解这一点就忘掉她吧。
          小虎(对小龙):她在说什么?
          小龙(对小虎):嗯……如果你坚定的家人不能理解,那么,嗯……忘掉他们吧。
          小虎:哎?我应该忘记我的家人?
          (图片中)
          小兰(对小虎):你的家人?你真没浪费时间,我猜你在计划和这个女孩结婚吧。
          小虎:结婚?你疯了?


          5楼2017-02-24 00:17
          回复
            本来就和谐了的


            IP属地:湖北来自Android客户端11楼2017-02-25 01:07
            回复
              原来小时候看的动画料这么足23333333


              IP属地:江苏来自Android客户端13楼2017-02-25 20:07
              回复
                可以的 厉害了我的哥~ 膜拜英语大神!


                来自Android客户端14楼2017-02-25 22:26
                回复
                  我怎么记得我看的时候是说女朋友的,完全没和谐


                  IP属地:澳大利亚来自Android客户端15楼2017-09-01 21:25
                  收起回复
                    hhh,怪不得这么我看完26集总觉得一两集乖乖的,谢谢楼主,准备有时间去看看英语版的中华小子。YouTube有法语版的,没字幕,妈呀


                    IP属地:河北来自iPhone客户端16楼2018-11-28 13:14
                    回复
                      希望调一下地区能同声翻译


                      IP属地:河北来自iPhone客户端17楼2018-11-28 13:14
                      回复