昨天看到歌词今天就翻译了一下,有点地方不太明白
Mama always told me
妈妈总是告诉我
Don't build your house on the shifting sands
不要在流沙上盖你的房子
When the wind comes a blowing
当风吹来的时候
The first wind that will blow will blow it down
第一阵风就能把它吹倒
Mama always told me
妈妈总是告诉我
Don't build your house on the shifting sands
不要在流沙上盖你的房子
When the wind comes a blowing
当风吹来的时候
The first wind that will blow will blow it down
第一阵风就能把它吹倒
Oh it's an endless road
哦这条永无止境的路上
But I keep trying
但我会一直尝试
I'm going down the railroad
我会沿路而下
I'm going down
一直前进
Where no one can find me
到一个没人能找到我的地方
Raise our love under a shady grove
幽暗的树林下萌生我们的爱
Papa always told me
爸爸总是告诉我
Girl never let your deal go down
(女孩永远不会让你交易下去)
He told me
他告诉我
Little girl don't let them steal your soul
小女孩不要让别人偷走你的灵魂
画括号的地方感觉没翻译对
always翻译成 总是 好还是 一直 好?求解
Mama always told me
妈妈总是告诉我
Don't build your house on the shifting sands
不要在流沙上盖你的房子
When the wind comes a blowing
当风吹来的时候
The first wind that will blow will blow it down
第一阵风就能把它吹倒
Mama always told me
妈妈总是告诉我
Don't build your house on the shifting sands
不要在流沙上盖你的房子
When the wind comes a blowing
当风吹来的时候
The first wind that will blow will blow it down
第一阵风就能把它吹倒
Oh it's an endless road
哦这条永无止境的路上
But I keep trying
但我会一直尝试
I'm going down the railroad
我会沿路而下
I'm going down
一直前进
Where no one can find me
到一个没人能找到我的地方
Raise our love under a shady grove
幽暗的树林下萌生我们的爱
Papa always told me
爸爸总是告诉我
Girl never let your deal go down
(女孩永远不会让你交易下去)
He told me
他告诉我
Little girl don't let them steal your soul
小女孩不要让别人偷走你的灵魂
画括号的地方感觉没翻译对
always翻译成 总是 好还是 一直 好?求解