经过了将近一个月的制(tiao)作(piao),我们终于完成了本次的汉化更新。本次更新在原有汉化上做出了一些调整并新增了客户端汉化。
下载地址(微云):https://share.weiyun.com/d7217236e8626fe57be9099b0173e0de
文件夹内包含两个压缩包↓
特技汉化正式版1.1完整版.rar
说明:已汉化所有战役内容+单位名称/图标。
特技汉化正式版1.1无中文图标版.rar
说明:已汉化所有战役内容+单位名称,保留英文图标。
(ps:度盘实在是太慢了,所以我改用微云了= =)
更新内容:
1:新增客户端汉化(ini+内核汉化,客户端已汉化80%以上)。
2:调整:所有的“神奈川”都修正为“金川”
“卡帕”修改为“河童”
“诺如”修改为“纪夫”
3:其他一些细节,具体的就不说了。
已知BUG:
使用本汉化可能会遇到战役报错的问题,解决方案如下:调整gamemd.exe的兼容性(一般来说XP是能解决的,不行的话就试试其他的兼容模式)。
下载地址(微云):https://share.weiyun.com/d7217236e8626fe57be9099b0173e0de
文件夹内包含两个压缩包↓
特技汉化正式版1.1完整版.rar
说明:已汉化所有战役内容+单位名称/图标。
特技汉化正式版1.1无中文图标版.rar
说明:已汉化所有战役内容+单位名称,保留英文图标。
(ps:度盘实在是太慢了,所以我改用微云了= =)
更新内容:
1:新增客户端汉化(ini+内核汉化,客户端已汉化80%以上)。
2:调整:所有的“神奈川”都修正为“金川”
“卡帕”修改为“河童”
“诺如”修改为“纪夫”
3:其他一些细节,具体的就不说了。
已知BUG:
使用本汉化可能会遇到战役报错的问题,解决方案如下:调整gamemd.exe的兼容性(一般来说XP是能解决的,不行的话就试试其他的兼容模式)。