豆腐售书吧 关注:2,524贴子:45,501

这些令人尴尬的腰封

只看楼主收藏回复

《翻书党》
今天,我们如果漫无目的到书店走走,挑拣起一本书,腰封已然成为图书不可缺少的一部分。腰封往往占据着封面四分之一左右的空间,写着一些吸引眼球的宣传标语。
读客图书公司董事长华楠曾讨论过畅销书的成功机要:一本图书摆在书店的书架上,它与大多数读者接触的机会只有1-2秒钟,距离为2-3米,如果一本书的封面不能迅速引起读者的兴趣,那么,90%的读者会立刻将视线从这本书移开。毫无疑问,腰封作为封面的主要部分,其设计自然得经过一番琢磨。
但在另一方面,豆瓣上“恨腰封”小组,将腰封故意称作“妖风”,反对声音的出现更使这一小小的装饰变得引人注目。腰封究竟诞生于何时?又是怎样在中国发展兴盛?腰封内容又有什么讲究?
中国第一条腰封:《相约星期二》
仔细观察不难发现,如今,在一些学术类、研究类的图书封面上,腰封这一设计依然少见,这些书的封面往往是一个简单的标题,或是一小行简短的内容提要。
在腰封席卷亚洲图书市场之前,大陆出版的图书封面大多朴素简洁,一般就是书名、作者(及译者)以及出版社等相关信息。内容提要大多印在图书封二上端或者版权页上。这一部分内容对书籍展开整体介绍和概括,能够引导读者购买。
上世纪八九十年代,中国内地的图书市场较为闭塞,大多数人还没对书籍形成强烈的需求。读书一事常常被视作是一种有知识、有文化的代表,人们也因此并不会过度关注书籍的样式是否精美、封面是否诱人,更多的还是关注书籍内容。
1990年代初,伴随经济勃兴和生活条件改善,图书市场逐步由卖方市场转为买方市场,书籍成为人们日常生活中的一部分。如何在宣传上更加吸引眼球成为各大出版社需要仔细考量的问题。
每到这种转折迷茫之时,我们第一反应都是“向外看”,中国的出版商也不例外。在当时,日本图书出版业面临危机,向来注重书籍装帧的日本书商,将更多精力放在腰封的设计与使用上,竭力将腰封宣传和推介的功能最大化。这种改变很快取得成功,也为中国台湾出版市场吸收借鉴,出版社纷纷采取腰封的方式做图书推荐。随后,这一极富吸引力的营销手段传到大陆,配置腰封开始流行开来。
真正意义上中国的第一条腰封,出现在1998年的引进版图书、阿尔博姆所著的《相约星期二》上。当时,这条腰封占据整个封面近三分之一的空间,在大红底色上印着黄白大号字“余秋雨教授推荐并作序”。彼时,余秋雨的名声如日中天,腰封上的炫示对书籍销售起到极好的宣传效果。从此,腰封登陆内地图书市场。


来自Android客户端1楼2017-05-24 08:11回复
    腰封的现状:一种无法理解的产品
    日本作家井狩春男曾在《畅销书经验法则100招》一书中写道:腰封是为激发读者的购买欲而存在的。腰封上的文字,最重要的任务是向读者“灌迷汤”。然而,今天的中国读者似乎喝不下这碗“迷汤”,腰封收获更多的是质疑与批评。


    来自Android客户端2楼2017-05-24 08:12
    回复
      一个重要方面,就是腰封上的宣传话语已经逐渐从理性评价转向感性宣泄,一些出版社陷入歇斯底里的状态,试图通过腰封招揽更多读者。早期腰封上的内容介绍,已然转变为夸大其词、虚张声势的宣传话语。
      奇葩“腰封”面面观
      有学者针对一个书城中的图书,随机选取1000条腰封进行统计。结果显示,腰封文案中,最经常出现的就是“最高级”的夸张宣传语,第二类最常使用的是名人推荐。


      来自Android客户端3楼2017-05-24 08:13
      回复
        例如,美国作家乔纳森·弗兰岑所著的《自由》一书。
        其腰封宣传语中就有“伟大”、“濒临灭绝”等词语,并有“世纪小说”、“年度选书NO.1”等噱头助阵。除此之外,该腰封之中还出现无据可考的介绍语:“《自由》出版前,奥巴马总统急不可待抢先阅读,赞叹‘太惊人了’!”


        来自Android客户端4楼2017-05-24 08:14
        回复
          浮夸的腰封虽是出版者为了适应市场、满足大众所做出的改变,也取得一定成效,但过度的商业包装吸引的是趋之若鹜之徒,而非精心研读之士,有些太过拔高的夸张宣传只会让人感到尴尬厌恶。


          来自Android客户端5楼2017-05-24 08:15
          回复
            在《问学:余秋雨与北大学生谈中国文化》一书的腰封文案里宣称:古有三千弟子“论语”孔夫子,今有北大学生“问学”余秋雨,此番拔高和夸张竟让人一时无所适从。


            来自Android客户端6楼2017-05-24 08:16
            回复
              刀尔登的历史随笔集《中国好人》也犯了这一禁忌,这部2009年出版的作品中,封面赫然写着“中国杂文,鲁迅、王小波之后,幸好还有刀尔登”,过度的攀附又难合作者实际的声名,只会让人觉得是用力过猛的宣传。


              来自Android客户端7楼2017-05-24 08:16
              回复
                令人苦笑不得的腰封案例,可以将它们分成了两大类。
                第一类,就是书籍的读者群体与腰封推荐人的粉丝群体有所冲突。
                又如美国汉学家比尔·波特寻访中国隐士的严肃文化作品《空谷幽兰》,其腰封内容由安妮宝贝、安意如、陈坤联袂推荐,让人以为“买错了”。


                来自Android客户端8楼2017-05-24 08:18
                回复
                  表示,本来很期待的,看到是郭德纲作序就不想买这本书了


                  来自Android客户端10楼2017-05-24 08:19
                  回复
                    小S和吴佩慈……不看这书你都不知道她们正在或者已经经历了什么样的男人


                    来自Android客户端11楼2017-05-24 08:21
                    回复
                      太宰治需要村上春树来背书?


                      来自Android客户端12楼2017-05-24 08:21
                      回复
                        第二类,则是夸张的腰封版式与内容。
                        理查德·耶茨的经典作品《革命之路》2009年由重庆出版社出版时,腰封占据整个封面的五分之四,电影的大型海报、宣传标语陈列其上,喧宾夺主几乎要盖掉整个封面,令人反感。


                        来自Android客户端13楼2017-05-24 08:22
                        回复
                          去掉腰封后的封面干净清爽很多


                          来自Android客户端14楼2017-05-24 08:22
                          回复
                            那多的《甲骨碎》一书腰封占去封面的一半,却空列了一群作家的名字,“铁凝、余华、苏童、阿来、陈思和、方方、蔡智恒、安意如、严歌苓……”大半个中国文坛,不论是作家还是文学评论家都被写入其中,让人由衷感慨,编辑为了卖书,实在太拼了!


                            来自Android客户端15楼2017-05-24 08:23
                            回复
                              张艺谋电影《山楂树之恋》的原著,同样有着强大的推荐人阵容


                              来自Android客户端16楼2017-05-24 08:24
                              回复