• 17回复贴,共1

英文诗中文翻译的还有比中文更美的语言?不可能

只看楼主收藏回复

烟波微雨细如茫 爱风慕雨喜艳阳
临近自然常启伞 谁人与你谈情殇
――子瑜


来自Android客户端1楼2017-06-02 23:35回复
    Hanyun
    汉韵
    在这个人人学英语的时代,大家似乎都快忘了,我们的汉语有多美多强大!这里有一段英文的诗歌,用中文翻译了一下,结果所有人都惊呆了!不信?您请看!


    来自Android客户端2楼2017-06-02 23:36
    回复
      英文原文:
      You say that you love rain,
      but you open your umbrella when it rains...
      You say that you love the sun,
      but you find a shadow spot when the sun shines...
      You say that you love the wind,
      But you close your windows when wind blows...
      This is why I am afraid;
      You say that you love me too...


      来自Android客户端3楼2017-06-02 23:37
      回复
        你说你喜欢雨,
        但是下雨的时候你却撑开了伞;
        你说你喜欢阳光,
        但当阳光播撒的时候,
        你却躲在阴凉之地;
        你说你喜欢风,
        但清风扑面的时候,
        你却关上了窗户。
        我害怕你对我也是如此之爱。


        来自Android客户端4楼2017-06-02 23:37
        回复
          你说烟雨微芒,兰亭远望;
          后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
          你说春光烂漫,绿袖红香;
          后来内掩西楼,静立卿旁。
          你说软风轻拂,醉卧思量;
          后来紧掩门窗,漫帐成殇。
          你说情丝柔肠,如何相忘;
          我却眼波微转,兀自成霜。


          来自Android客户端5楼2017-06-02 23:38
          回复
            诗经
            子言慕雨,启伞避之。
            子言好阳,寻荫拒之。
            子言喜风,阖户离之。
            子言偕老,吾所畏之


            来自Android客户端6楼2017-06-02 23:39
            回复
              离骚
              君乐雨兮启伞枝,
              君乐昼兮林蔽日,
              君乐风兮栏帐起,
              君乐吾兮吾心噬


              来自Android客户端7楼2017-06-02 23:39
              回复
                五言诗
                恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。
                风来掩窗扉,叶公惊龙王。
                片言只语短,相思缱倦长。
                郎君说爱我,不敢细思量。


                来自Android客户端8楼2017-06-02 23:40
                回复
                  七言
                  微茫烟雨伞轻移,
                  喜日偏来树底栖。
                  一任风吹窗紧掩,
                  付君心事总犹疑。


                  来自Android客户端9楼2017-06-02 23:41
                  回复
                    七律压轴
                    江南三月雨微茫,
                    罗伞轻撑细细香。
                    日送微醺如梦寐,
                    身依浓翠趁荫凉。
                    忽闻风籁传朱阁,
                    轻蹙蛾眉锁碧窗。
                    一片相思君莫解,
                    锦池只恐散鸳鸯。


                    来自Android客户端10楼2017-06-02 23:42
                    回复
                      不知道这世界上是否还有第二种语言能像汉语这样,拥有如此美的韵律。
                      当我们不假思索地跟随着众人疯狂地学习英语、韩语、日语……的时候,是否能偶尔停下脚步,回过头来欣赏一下我们自己的文化呢?是否能偶尔静下心来品味一下汉语带给我们的不一样的感动呢?


                      来自Android客户端11楼2017-06-02 23:43
                      回复
                        哈哈 喜欢玩的 随便来几首 无聊呆着整点文字


                        来自Android客户端12楼2017-06-02 23:44
                        回复
                          我不会英语


                          来自Android客户端13楼2017-06-03 08:58
                          收起回复
                            年少时我们因谁因爱或只因寂寞而同场起舞,沧桑后,我们何因何故寂寞如初却宁愿形同陌路


                            来自Android客户端14楼2017-06-03 12:27
                            收起回复
                              论如何学习中文?


                              来自Android客户端15楼2017-06-03 18:25
                              收起回复