兴化语吧 关注:452贴子:11,429
  • 18回复贴,共1

由英语直接音译过来的莆仙语词汇

只看楼主收藏回复

由英语直接音译过来的莆仙语词汇


IP属地:福建来自iPhone客户端1楼2017-07-22 21:02回复
    现在的莆仙语和中国南方诸多语言一样,已经失去了外界交流的机会了。今晚闲坐无聊,想到了标题所题的这个问题。很有意思,希望大家一起来探讨探讨。


    IP属地:福建来自iPhone客户端2楼2017-07-22 21:05
    回复
      先说一个,扑克牌中的花色“方块”,很多人现在都直呼为“红角”,但还是有一部分人仍然称方块为“Dai4-Morng3”,这一发音乃是音译于英语“Diamond”这一单词。


      IP属地:福建来自iPhone客户端3楼2017-07-22 21:10
      收起回复
        自行车轮中的辐条,咱们莆田话叫“Sih7-beoh6-ki3”,这一发音是来自于英语“Spoke”这一单词的音译。


        IP属地:福建来自iPhone客户端4楼2017-07-22 21:23
        收起回复
          果冻 Cu1 li2 (tsu55 li24),来自英语jerry。
          但不知道是不是间接的,来自“啫喱”


          IP属地:福建来自Android客户端5楼2017-07-23 08:23
          回复
            还有扑克大王joke,tsou52


            来自iPhone客户端6楼2017-07-24 18:36
            收起回复
              gameboy叫“更波”(本地音)


              IP属地:上海来自Android客户端7楼2018-06-26 09:13
              回复