空色的魔法使吧 关注:4,332贴子:5,489
  • 8回复贴,共1

2L放
關於日常篇2(是沒翻譯完沒放上去)
還有武術大會也是(我看生肉對比貌似還沒翻完樣子)
另外要叫庫恩還是 久苑(還是照譯名對)
魔法使与佣兵少女 4 說視角沒出現艾拉(但怎用艾拉出現吐槽)我去看原文對照翻譯好的,不就是就是(空)嗎!
第二章 魔法使和幽灵屋 1~5問題
第一話,這裡有三句萊拉(不死.....饅頭)到(收起武器這邊)正確名子是艾拉
後面2~5話都是萊拉(妹妹哪時候這們666)正確名是艾拉
至於其他雜項某些地方有
魔法使与佣兵少女6 (索拉)>修正是(空)
其他基本上雜雜改哪都忘了


IP属地:中国台湾1楼2018-06-21 16:33回复
    我自己都不记得自己翻得第六话,索拉没有改过来


    IP属地:安徽来自Android客户端3楼2018-06-22 12:55
    收起回复
      该楼层疑似违规已被系统折叠 查看此楼


      IP属地:中国台湾5楼2018-06-22 14:49
      回复(2)
        更新日至(包含修正錯誤字)


        IP属地:中国台湾6楼2018-06-22 14:50
        收起回复