英语吧 关注:1,533,142贴子:11,388,075
  • 9回复贴,共1

总感觉百度翻译的有些问题,favor不是欢心,宠爱。的意思吗

只看楼主收藏回复

总感觉百度翻译的有些问题,favor不是欢心,宠爱。的意思吗,整句为什么翻译出这个意思


IP属地:山东来自Android客户端1楼2018-09-01 17:02回复
    百度翻译这里是对的,do me a favor就是帮我个忙,in favor of才表达喜欢的意思。


    IP属地:美国来自Android客户端2楼2018-09-01 17:07
    收起回复
      查查英语词典吧


      IP属地:加拿大来自iPhone客户端3楼2018-09-01 17:59
      回复
        第3个解释


        IP属地:美国来自iPhone客户端4楼2018-09-01 18:10
        回复
          Favor你要是查字典的话,会发现意思很多,其实每一个英文单词都有好几个意思,要是这样去理解的话肯定理解不好,不能死扣词本身,do me a favor,其实这句话在来的时候是有语境的,一定是两个人一个要干啥,做不不过来,所以说了一句这样的话,咋也不是做我一个爱,欢心,宠爱吧,所以以后就形成了这个用法,叫能帮我一下吗?


          5楼2018-09-02 11:04
          回复
            赞同楼上的,学英语完全要丢弃中文,凭感觉来学。像一个spring,春天,温泉,弹簧,跳跃,etc.


            6楼2018-09-02 11:07
            收起回复