读学校发的英文报时发现了一则消息,说有一个动物保护组织,号召大家把英语习语中对动物比较残忍的部分做些修改,并在下面附了几个例子。
其中有一个是“Kill two birds with one stone”,经修改后为“Feed two birds with one scone”。
问题是我读成了Kill two birds with one scone.
其中有一个是“Kill two birds with one stone”,经修改后为“Feed two birds with one scone”。
问题是我读成了Kill two birds with one scone.