星际2吧 关注:1,432,529贴子:25,058,682
  • 19回复贴,共1

关于合作任务有个问题想问一下

只看楼主收藏回复

在SC2合作中如果你在短时间送掉或不可避免的失去太多部队,你选用的指挥官会吐槽你一句
比如毛子的“好吧…至少我的部队很习惯死亡”
或者雷诺的好多好兄弟都死了
还有扎加拉的“可恶,我的部队受到重创”
这几个听的很频繁,那我就想问一下,阿巴瑟还有泰凯斯的吐槽语音是啥?基本就没听到过…
尤其是阿巴瑟,一次都没听过,有谁有听过能告诉一下嘛


IP属地:北京来自iPhone客户端1楼2019-04-29 11:07回复
    泰凯斯好像是我们被打的落花流水?大概就是这个意思。


    IP属地:北京来自Android客户端3楼2019-04-29 11:24
    收起回复
      毛子有两句的。
      至少在死方面,我的部队很有经验。
      我的部队损失惨重。


      IP属地:广东来自Android客户端4楼2019-04-29 11:50
      回复
        阿巴瑟:
        虫群战损,严重。
        敌方攻势。猛烈。伤亡太多。
        虫群大军,在敌方攻势下溃败。
        虫群实力,动摇。大量异虫死亡。
        遭受巨大损失,必须回撤。
        泰凯斯:
        我们正被打得抱头鼠窜!
        我滴个娘啊!我们都快被活埋了。
        我的部队损失惨重。
        我身边明明有一群士兵的,怎么都成了炮灰。
        我兄弟们身上的枪眼儿比蒙斯克那老家伙还多。


        IP属地:云南5楼2019-04-29 12:00
        收起回复
          请楼下开始黑大主教


          IP属地:广东来自Android客户端6楼2019-04-29 12:03
          回复
            斯旺:
            好心痛,我的部队刚才吃了大亏。
            我的部队刚刚在那里被狠揍了一顿。
            呃,刚损失了好多兄弟。
            伙计,我的部队刚刚遭受了一次重创。
            那里损失了很多人。情况不太妙啊,兄弟。
            凯拉克斯:
            我们遭受了惨重的损失。
            我的部队被击溃了。
            我低估了敌人的实力。
            我的战士们在敌人面前倒下了。
            战斗的结局很糟糕。我必须撤退了。
            阿拉纳克:
            我最弱的战士都被剔除干净了。但是强者都活下来了。
            敌人竟敢攻击塔达林。他们的傲慢与无礼必须受到惩罚。
            我损失了好几名战士。我会作出相同的回应。
            不可接受。我的战士们竟然败在了敌人手上。我恨不得把他们再杀一遍。
            有两下子啊。敌人竟然干掉了不少的塔达林。这可不是一件容易的事。


            IP属地:云南7楼2019-04-29 12:11
            收起回复
              我得重新集结部队


              IP属地:河北来自Android客户端9楼2019-04-29 13:24
              回复
                楼上大佬太强了


                来自Android客户端10楼2019-04-29 13:38
                回复
                  我得重新集结部队


                  来自Android客户端11楼2019-04-29 13:47
                  回复
                    泰凯斯的听过一次,队友快结束的时候和我互a,我两百五十人口的部队五六秒就杀光他了


                    IP属地:浙江来自Android客户端12楼2019-04-29 15:40
                    回复
                      我需要重新集结我的部队
                      这句话我起码听了几百遍了8本来以为开黑的好友螚顶住我就f2a回去运营了然后就蹦出一句这个23333


                      IP属地:福建来自Android客户端13楼2019-05-07 17:45
                      回复