俳句吧 关注:2,474贴子:26,162
  • 43回复贴,共1

新人求大佬帮忙看下我写的俳句是否合格谢谢

只看楼主收藏回复

我写的是:「もういちど 聚楽第きた 嬉しいね」
这个是作者给的要求和例句:
※4についてはNGワードとして【青】【蒼】【藍】【碧】【瑠璃】を設定します。
  例「一目見た その瞬間から モデリング」この程度でOK。すばらしい出来栄え。
这是一些被作者认可的回复
「君のため 戻ってきたよ 我が本丸」「桜舞う 君の姿に また惚れる」
『見送りで ああ言うけども 君もやぞ』
「かんばせを 拝む日望み 賽を振る」
「謎の人 布の中見て 沼に落つ」


IP属地:广东来自Android客户端1楼2019-06-19 02:57回复
    想问一下我要怎么改才算符合作者要求,如果能指点一下的话实在感激不尽


    IP属地:广东来自Android客户端2楼2019-06-19 02:59
    回复
      虽然作者的要求不高,但是还是很担心(:з」∠)_


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2019-06-19 03:03
      回复
        不合格。
        我的语气很强硬,我希望您理解我为什么语气强硬。
        您自己看一下这位前辈的俳句鉴赏: http://tieba.baidu.com/p/5118847976
        俳句是诗的一种,要让人感受到美感和共鸣,可以凭十七个音把读者带入作者描绘的那个世界、那个场景,让人有一种沁入心脾的感觉。
        然而您这句「もういちど聚楽第きた嬉しいね」,根本算不上俳句,只是一个很普通的句子。十七个音,其中没有任何一个词能带给人以美学上的感受。一句“我又来聚乐第了”会让人感到共鸣吗?结果「嬉しい」只是您一个人的「嬉しい」,自说自话而已,就更别提“把读者带入场景”了。
        您可以把自己当作读者而不是作者,冷静地看看这句「もういちど聚楽第きた嬉しいね」。这样的句子,会日语的人都写得出来,这还称得上是“诗”吗?如果这也叫诗,那还要俳人何用?
        中国人写俳句的不少,其中绝大多数自以为凑够十七音即为“俳句”、即为“诗”,却忽略了诗背后的美学意义。他们这种做法就好比只能认出来内脏形状就敢给病人开膛做手术一样,在真正的俳人眼中是十分危险的,因为这样会拉低俳句的美学档次、使之陷于流俗。
        您可以问问您说的那位作者,看看ta是怎么评价的。


        青铜星玩家
        百度移动游戏玩家均可认证(限百度账号),去领取
        活动截止:2100-01-01
        去徽章馆》
        IP属地:辽宁来自Android客户端5楼2019-06-19 10:26
        收起回复
          这个NG我不明白意义何在……
          「青、蒼、藍、碧」训读都是「あおい」、「瑠璃色」也是一种蓝色,实际上禁的是【所有和蓝色、青色相关的事物】。这可能是为了避免作者钻同训异字的空子。
          典型日本人的思考方式。伊藤园那种日本俳句结社的有奖投稿征集吧?


          青铜星玩家
          百度移动游戏玩家均可认证(限百度账号),去领取
          活动截止:2100-01-01
          去徽章馆》
          IP属地:辽宁6楼2019-06-19 10:45
          收起回复
            作者要求和人物形象



            IP属地:广东来自Android客户端7楼2019-06-19 11:30
            收起回复
              游戏我没玩过,长义在游戏里是什么样的形象我也不知道,我只能根据历史上的刀和自己的想象来写。
              錆ぶれども六百年の鋭(するど)あり
              我会赏析俳句,但是不擅长写。写出来也就是这水平了。


              青铜星玩家
              百度移动游戏玩家均可认证(限百度账号),去领取
              活动截止:2100-01-01
              去徽章馆》
              IP属地:辽宁8楼2019-06-19 11:50
              收起回复
                来更新下后续,谢谢罗宾先生我过了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


                IP属地:广东来自Android客户端10楼2019-06-19 22:30
                收起回复