昆明吧 关注:1,853,044贴子:25,506,907
  • 9回复贴,共1

一句话的多种理解和转述

只看楼主收藏回复

观此贴於别处,颇为新奇,特转来此地,与诸君分享。
楼主:谁能把这话翻译成文言!  
自己脚上的泡是自己走出来的,自己脚下的路也是自己走出来的
=========================
以下为回帖
=============
2 回复:谁能把这话翻译成文言!  
汝足上之泡为汝自踏而出
汝足下之路为汝自踏而来
呵呵好象翻译的不怎么样 见笑了 呵呵  
==================================
6 回复:谁能把这话翻译成文言!  
久行而致足疾,坦途始于足下  
========================
7 回复:谁能把这话翻译成文言!  
足疾自为。坦途自为  
===================
11 回复:  
足疽,行也;坦途,行也.  
==================
17 回复:谁能把这话翻译成文言!  
咎由自取,甘由自取。  
===================
19 回复:谁能把这话翻译成文言!  
足上之疽,行而生之;足下之路,行而为之。  
=====================
35 回复:谁能把这话翻译成文言!  
足疽,行而得之也;
坦途,亦行而得之也  
===================
43 回复:谁能把这话翻译成文言!  
汝足上之泡为汝自踏而出  
汝足下之路亦为汝自踏而出  
自己不会,改一下二楼的。  
=============================
44 回复:谁能把这话翻译成文言!  
路,行也
泡,亦行也  
==================
45 回复:谁能把这话翻译成文言!  
呜呼!十里有泡,百里有路  
==================
47 回复:谁能把这话翻译成文言!  
十里有泡——缺少锻炼
百里有路——袖珍之国  
===============
50 回复:谁能把这话翻译成文言!  
不行固无以至足疽,不行亦无以成坦途  
==========================
57 回复:谁能把这话翻译成文言!  
脚上泡行而生之,脚下路亦行而生之  
=======================
58 回复:谁能把这话翻译成文言!  
足上泡走之,足下路亦走之  
======================
64 回复:谁能把这话翻译成文言!  
自己脚上的泡是自己走出来的,自己脚下的路也是自己走出来的
----------------------------
足痘源自走,大道缘直行。  



1楼2009-10-15 12:35回复
    妞是自己泡来的
    面是要用开水泡的


    IP属地:广东2楼2009-10-15 13:00
    回复


      IP属地:广东3楼2009-10-15 13:00
      回复
        妞者,自为之。
        面者,水为之。


        4楼2009-10-15 13:01
        回复
          妞为己,面为水


          5楼2009-10-15 14:23
          回复
            楼上的,狗P不通啊~~~~
            回炉重造。


            6楼2009-10-15 15:15
            回复
              妞,心泡。。。
              面,水泡。。。
              通否?。。。


              IP属地:云南8楼2009-10-15 16:30
              回复
                不错


                删除|9楼2009-10-15 16:41
                回复
                  8楼甚好。


                  10楼2009-10-15 16:44
                  回复
                    回复:10楼
                    感谢。。。


                    IP属地:云南11楼2009-10-15 16:45
                    回复