壮语吧 关注:1,880贴子:303,978
  • 9回复贴,共1

请教各位壮族同胞,壮语中外国地名是怎么翻译的?比如欧洲,美国。

只看楼主收藏回复

是直接根据外语(欧洲 Europe,美国 America)拼写,还是从汉语转译?


IP属地:浙江来自Android客户端1楼2020-04-12 22:35回复
    汉语转译。越南语是直接用外文


    来自Android客户端2楼2020-04-13 01:59
    回复
      大部分从汉语转译过来


      来自Android客户端3楼2020-05-06 09:17
      收起回复
        的确没有一定要从汉语翻译过来的硬性规定,可惜轮不到咱们去翻译呀,更不用说制定标准了。


        来自Android客户端4楼2020-06-26 08:40
        回复
          这很简单,对国外地名人名和新事物名词壮语有其独特的表达方式。


          IP属地:广东来自手机贴吧5楼2024-07-03 22:44
          回复