曾经,由上海电影译制厂制作推出的译制片对中国社会产生了极大的影响,甚至被视为一种“文化现象”、为那个时代的中国打开了一扇了解世界的文化窗口,在一定程度上起到了“文化启蒙”的作用。经“上译厂”各位配音演员说出的带有独特韵味的声音,不仅带给广大电影爱好者美的享受,也激发了人们对美的向往和追求。
《那些难忘的声音》的作者张稼峰作为一名资深的上译厂“粉丝”,在这本书中撷取了上译厂老一代配音艺术大家各具代表性的经典作品,为读者和听众带来了更加深入的分析与赏评,从“影迷”的视角与配音爱好者共同分享了如何“听”配音的感受以及配音背后的故事。
也许,作者的阐述中有着与其他影迷不尽相同的喜好与观点,但这并不影响你我对那个年代、那些大师留下的经典之声的记忆与回味,谁让“一千个读者心目中有一千个哈姆雷特”呢。
作为这本书的独家有声版权持有方,“正好听”也对这本书投入了精良的制作。如果您是上译厂影迷、是译制片爱好者,这本有声书愿与您再享经典之声;如果您不是,这本有声书希望成为您在电影观看清单上的“好物推荐官”。
——听完这本书,你会发现,好听的声音会让自己的耳朵“怀孕”绝非虚言!
曾经,由上海电影译制厂制作推出的译制片对中国社会产生了极大的影响,甚至被视为一种“文化现象”、为那个时代的中国打开了一扇了解世界的文化窗口,在一定程度上起到了“文化启蒙”的作用。经“上译厂”各位配音演
《那些难忘的声音》的作者张稼峰作为一名资深的上译厂“粉丝”,在这本书中撷取了上译厂老一代配音艺术大家各具代表性的经典作品,为读者和听众带来了更加深入的分析与赏评,从“影迷”的视角与配音爱好者共同分享了如何“听”配音的感受以及配音背后的故事。
也许,作者的阐述中有着与其他影迷不尽相同的喜好与观点,但这并不影响你我对那个年代、那些大师留下的经典之声的记忆与回味,谁让“一千个读者心目中有一千个哈姆雷特”呢。
作为这本书的独家有声版权持有方,“正好听”也对这本书投入了精良的制作。如果您是上译厂影迷、是译制片爱好者,这本有声书愿与您再享经典之声;如果您不是,这本有声书希望成为您在电影观看清单上的“好物推荐官”。
——听完这本书,你会发现,好听的声音会让自己的耳朵“怀孕”绝非虚言!
曾经,由上海电影译制厂制作推出的译制片对中国社会产生了极大的影响,甚至被视为一种“文化现象”、为那个时代的中国打开了一扇了解世界的文化窗口,在一定程度上起到了“文化启蒙”的作用。经“上译厂”各位配音演