青春アミーゴ
修二と彰
【龟】
na ri hi bi yi ta kei tai den wa
鸣り响いた 携帯电话
手机的电话响起
yi ya na yo kan ga mu ne wo yo gi ru
嫌な予感が 胸をよぎる
不好的预感冲击的心灵
rei sei ni na re yo
冷静になれよ
冷静点吧!
mi a mi go
ミ アミーゴ
我的朋友
【P】
na sa ke nai ne ta su ke te ku re
情けないね 助けてくれ
真是没用 帮帮我吧
ma e no ya tsu ra ni o wa re te run da
前の奴らに 追われてるんだ
被之前的那帮人所追赶
mou da me ka mo shi re nai
もうダメかもしれない
可能我已经不行了
mi a mi go
ミ アミーゴ
我的朋友
【2人】
fu ta ri wo sa ku you ni
二人を裂くように
像要把两人分开一般
den wa ga ki re ta
电话が切れた
电话停止了震动
si o re ta chi wa yi tsu de mo
*シー 俺达はいつでも
si(西班牙语:yes) 我们任何时候
fu ta ri de hi to tsu datta
二人でひとつだった
都是两人一体
ji mo to jya ma ke shi ra zu
地元じゃ负け知らず
在家乡我们从不知道失败
sou da ro
そうだろ
是吧?
si o re ta chi wa mu ka shi ka ra
**シー 俺达は昔から
si 我们从以前开始
ko no ma chi ni a ko ga re te
この街に憧れて
就憧憬着这个街道
shin ji te yi ki te ki ta
信じて生きてきた
这样坚信着我们生存下来
na ze da rou
なぜだろう
这是为什么呢?
o moi da shi ta ke shi ki wa
思い出した景色は
回忆起的景色
ta bi da tsu hi no ki rei na so ra
旅立つ日の绮丽な空
是启程时美丽的天空
da ki shi me te
抱きしめて
拥抱它
【龟】
ta do ri tsu yi ta ku rai ro ji wu ra
辿りついた 暗い路地裏
到达黑暗的街道中时
sha ga mi kon da a yi tsu ga i ta
しゃがみ込んだ あいつがいた
看到了狼狈躲藏的那家伙
ma ni a wa na katta go men na
间に合わなかった ごめんな
没来得及 对不起!
【P】
ya ba re chi matta a no hi ka wa shi ta
やばれ散まった あの日交わした
被打破了 那日我们所订下的约定
rei no ya ku so ku ma mo re nai ge to
例の约束 守れないげと
虽然不能守护它
o ma e ga ki te ku re te u re shi yo
お前が来てくれて 嬉しいよ
但是你能来 我就很高兴
【2人】
fu ru e ru te no hi ra wo tsu yo ku ni gitta
震える手のひらを 强く握った
紧而有力的 握紧那颤抖的手
si o re ta chi wa a no go ro
シー 俺达はあの顷
si 我们那个时候
ta do ri tsu yi ta ko no ma chi
辿りついたこの街
所到达的这条街道
su be te ga te ni hai ru ki ga shi ta
全てが手に入る気がした
似乎全部都能为我们所有
si fu ru sa to wo su te sa ga ri
シー 故郷を舍て下がり
si 抛弃故乡
de ka yi yu me wo o yi ka ke
でかい梦を追いかけ
追随巨大的梦想
wa ratte yi ki te ki ta
笑って生きてきた
微笑着生存下来
ko re ka ra mo
これからも
现在开始也一样
ka wa ru ko to nai mi ra yi o
変わることない未来を
仍做着那两人一起去追随
fu ta ri de o yi ka ke na re rutto yu me mi te ta
二人で追いかけなれるっと 梦见てた
永恒不变的未来的梦
修二と彰
【龟】
na ri hi bi yi ta kei tai den wa
鸣り响いた 携帯电话
手机的电话响起
yi ya na yo kan ga mu ne wo yo gi ru
嫌な予感が 胸をよぎる
不好的预感冲击的心灵
rei sei ni na re yo
冷静になれよ
冷静点吧!
mi a mi go
ミ アミーゴ
我的朋友
【P】
na sa ke nai ne ta su ke te ku re
情けないね 助けてくれ
真是没用 帮帮我吧
ma e no ya tsu ra ni o wa re te run da
前の奴らに 追われてるんだ
被之前的那帮人所追赶
mou da me ka mo shi re nai
もうダメかもしれない
可能我已经不行了
mi a mi go
ミ アミーゴ
我的朋友
【2人】
fu ta ri wo sa ku you ni
二人を裂くように
像要把两人分开一般
den wa ga ki re ta
电话が切れた
电话停止了震动
si o re ta chi wa yi tsu de mo
*シー 俺达はいつでも
si(西班牙语:yes) 我们任何时候
fu ta ri de hi to tsu datta
二人でひとつだった
都是两人一体
ji mo to jya ma ke shi ra zu
地元じゃ负け知らず
在家乡我们从不知道失败
sou da ro
そうだろ
是吧?
si o re ta chi wa mu ka shi ka ra
**シー 俺达は昔から
si 我们从以前开始
ko no ma chi ni a ko ga re te
この街に憧れて
就憧憬着这个街道
shin ji te yi ki te ki ta
信じて生きてきた
这样坚信着我们生存下来
na ze da rou
なぜだろう
这是为什么呢?
o moi da shi ta ke shi ki wa
思い出した景色は
回忆起的景色
ta bi da tsu hi no ki rei na so ra
旅立つ日の绮丽な空
是启程时美丽的天空
da ki shi me te
抱きしめて
拥抱它
【龟】
ta do ri tsu yi ta ku rai ro ji wu ra
辿りついた 暗い路地裏
到达黑暗的街道中时
sha ga mi kon da a yi tsu ga i ta
しゃがみ込んだ あいつがいた
看到了狼狈躲藏的那家伙
ma ni a wa na katta go men na
间に合わなかった ごめんな
没来得及 对不起!
【P】
ya ba re chi matta a no hi ka wa shi ta
やばれ散まった あの日交わした
被打破了 那日我们所订下的约定
rei no ya ku so ku ma mo re nai ge to
例の约束 守れないげと
虽然不能守护它
o ma e ga ki te ku re te u re shi yo
お前が来てくれて 嬉しいよ
但是你能来 我就很高兴
【2人】
fu ru e ru te no hi ra wo tsu yo ku ni gitta
震える手のひらを 强く握った
紧而有力的 握紧那颤抖的手
si o re ta chi wa a no go ro
シー 俺达はあの顷
si 我们那个时候
ta do ri tsu yi ta ko no ma chi
辿りついたこの街
所到达的这条街道
su be te ga te ni hai ru ki ga shi ta
全てが手に入る気がした
似乎全部都能为我们所有
si fu ru sa to wo su te sa ga ri
シー 故郷を舍て下がり
si 抛弃故乡
de ka yi yu me wo o yi ka ke
でかい梦を追いかけ
追随巨大的梦想
wa ratte yi ki te ki ta
笑って生きてきた
微笑着生存下来
ko re ka ra mo
これからも
现在开始也一样
ka wa ru ko to nai mi ra yi o
変わることない未来を
仍做着那两人一起去追随
fu ta ri de o yi ka ke na re rutto yu me mi te ta
二人で追いかけなれるっと 梦见てた
永恒不变的未来的梦