英语吧 关注:1,539,058贴子:11,396,844
  • 10回复贴,共1

【July·话题】英语中的语感是什么?

只看楼主收藏回复

【July·话题】英语中的语感是什么?


来自Android客户端1楼2020-07-21 21:31回复
    当你在街上行走踢到了路障 你情不自禁地说了 shit 而不是 草


    IP属地:湖南来自iPhone客户端2楼2020-07-21 21:55
    回复
      或看到一个乞丐在靠近你 你想都没想要用什么助动词就说 what the heck ARE you doing?!


      IP属地:湖南来自iPhone客户端3楼2020-07-21 21:57
      回复
        Flow?
        It’s something you subconsciously picked up in a language and you utilize it in a way that’s inexplicable?
        For example I’ve been learning mandarin and recently I’ve read a lot of material on the words “怎么会” (how would/could)
        It took me just a few classes to understand that it’s not only a way of asking a rhetorical question but also expressing the tone and mood of a person being frustrated.
        “我怎么会知道?” How tf would I know? It’s a rhetorical question where the asker is not just expressing doubts about his or her knowing something, but it also shows a level of mild frustration.
        You get this kinda flow by reading and immersing yourself in the target language.
        If someone who’s a beginner in Mandarin and they ask me about “怎么会”,I wouldn’t be able to explain that properly without showing a bunch of examples first.


        来自iPhone客户端4楼2020-07-21 22:18
        回复
          用英文思考,需要大量的语言环境浸泡


          IP属地:广东来自Android客户端5楼2020-07-21 22:19
          回复
            三岁孩子骑平衡车,
            无道理可传给他,但他学得很快,特溜


            IP属地:北京来自Android客户端6楼2020-07-22 07:22
            回复
              你听过那几个声音在一起,你看过那几个词在一起,你知道它们可以与其它的哪些在一起。


              7楼2020-07-22 08:16
              回复
                用我的话说就是做完形填空的时候连选项都不看,读完一句话就觉得这个空只能是这个词


                IP属地:辽宁来自iPhone客户端8楼2020-07-22 16:31
                回复
                  就是句子的感觉。错误的句子/表达,你会感觉怪怪的


                  IP属地:上海9楼2020-07-22 16:45
                  回复
                    这样说吧!
                    中文的语感又是怎样的呢?


                    IP属地:广东来自Android客户端10楼2020-07-23 10:33
                    回复
                      应试教育这么几年 我依然无感


                      IP属地:北京11楼2020-07-23 10:55
                      回复