西语翻译吧 关注:134贴子:328
  • 1回复贴,共1

西语成语资料

只看楼主收藏回复

Pasarse de listo 自作聪明
La gota cava piedra. 水滴石穿
Lobos de la misma camada 一丘之貉
La verdad acaba por esclarecerse 水落石出
A la lumbre de pajas. 昙花一现
Matar la gallina de los huevos de oro. 杀鸡取卵/急功近利
Ser demasiado selecto para ser popular. 曲高和寡
Bañarse uno en agua rosada. 幸灾乐祸
Ser pobre como si hubiera sido lavado 一贫如洗
Buey viejo, surco derecho. 老马识途
Matar dos pájaros de un tiro 一箭双雕
No aprobar el examen. 名落孙山
Viento en popa. 一路顺风


来自iPhone客户端1楼2020-08-27 15:21回复