中国古代史书的记载是很复杂的。
后汉书对三韩的解释:
“韩有三种:一曰马韩,二曰辰韩,三曰弁辰。”
“辰韩,耆老自言秦之亡人,避苦役,适韩国,马韩割东界地与之。其名国为邦,弓为弧,贼为寇,行酒为行觞,相呼为徒,有似秦语,故或名之为秦韩。”
“弁辰与辰韩杂居,城郭衣服皆同,言语风俗有异。其人形皆长大,美发,衣服洁清。而刑法严峻。其国近倭,故颇有文身者。”
换句话讲,辰韩是归化半岛的中国人,而弁辰或者叫弁韩跟日本接近。他高句丽是扶余,新罗在旧唐书的说法“本弁韩之苗裔也”,是个锤子同族?日本也是扶余吗?
服饰、风俗到隋朝时侯接近,废话,他半岛文字用的都是中文,文化一直受中国影响,可不接近呗。但是归本到底最像谁呢?不服要不要贴个高句丽时期的好太王碑瞻仰瞻仰?
关于语言,史书上说“东夷相传以为夫余别种,故言语法则多同”,大概率是指同一个语族。但同一个语族可不见得就是一家子,比如罗曼语族(或称拉丁语族):包括意大利语、法语、西班牙语、葡萄牙语、罗马尼亚语、加泰隆语、加利西亚语、摩尔达维亚语、雷托罗曼语。
世界是不停变化的,人是迁徙流动的,所以到了隋朝时候,新罗国居民就变成了大杂烩,用新名词叫多民族融合。
“新罗国,在高丽东南,居汉时乐浪之地,或称斯罗。魏将毌丘俭讨高丽,破之,奔沃沮。其后复归故国,留者遂为新罗焉。故其人杂有华夏、高丽、百济之属,兼有沃沮、不耐、韩獩之地。其王本百济人,自海逃入新罗,遂王其国。”
但是,你追本溯源,肯定要以更早的记录为准啊。新罗国的土著是跟日本接近的,怎么好意思拿后来融合的局面说事呢?要那样的话,我们干脆不要face一下,半岛都是中国的,汉四郡嘛,看谁吃亏