如果可以 单项选择题
IF WE COULD
制作:郝延璟
发行:高岩
Fuqua said the incorrect reports of shots fired stemmed from shouts of young people rushing out of the theater. Some people( )minor injuries in the flight from the theater, he said.
A.
endured
B.
sustained
C.
tolerated
D.
beared
答案:
B
答案解析:
咱们先看单词的意思stemmed 有...干,或茎、柄、梗的。水果、叶子去掉干,或茎、柄、梗的。theater 电影院,戏院,剧场。sustain 在体力或精神方面支持,支撑。忍受;经受(不愉快的事情,尤指伤痛)。认可,赞成,确认。bear (人)携带,拿。(车、船)运输、运送。以(姓名、头衔)相称。支持,支撑。bear the responsibility for。印有,携有,刻有,绘有。bearing 站相,步态,举止,风度,仪态,关系,关联。bearing on 位于什么什么上的关联。endure 忍受痛苦困难,忍耐,继续存在,持久,持续。shouts为shout的复数形式,呼喊,喊叫,叫嚷,大声说。怒斥。大声吼叫使...住口(或讲话被淹没):shout someone down。用...款待人,请人喝饮料酒水等。明确无误地指出或表示(可做主动形式)。tolerate 容许,不干预,忍受,容忍,宽恕句子翻译是:福库说,有关枪击的错误报道源于年轻人冲出剧院时的呼喊。 他说,一些人在离开剧院的航班上受了轻伤。根据句意得知应该是暂时的承受,,首先排除tolerance,不可能是容忍了一些痛苦。而endure和bear均是表示长期承受的痛苦,区别是endure偏向于精神层面,bear偏向于肉体层面。所以选sustain,表示短期承受的痛苦。
IF WE COULD
制作:郝延璟
发行:高岩
Fuqua said the incorrect reports of shots fired stemmed from shouts of young people rushing out of the theater. Some people( )minor injuries in the flight from the theater, he said.
A.
endured
B.
sustained
C.
tolerated
D.
beared
答案:
B
答案解析:
咱们先看单词的意思stemmed 有...干,或茎、柄、梗的。水果、叶子去掉干,或茎、柄、梗的。theater 电影院,戏院,剧场。sustain 在体力或精神方面支持,支撑。忍受;经受(不愉快的事情,尤指伤痛)。认可,赞成,确认。bear (人)携带,拿。(车、船)运输、运送。以(姓名、头衔)相称。支持,支撑。bear the responsibility for。印有,携有,刻有,绘有。bearing 站相,步态,举止,风度,仪态,关系,关联。bearing on 位于什么什么上的关联。endure 忍受痛苦困难,忍耐,继续存在,持久,持续。shouts为shout的复数形式,呼喊,喊叫,叫嚷,大声说。怒斥。大声吼叫使...住口(或讲话被淹没):shout someone down。用...款待人,请人喝饮料酒水等。明确无误地指出或表示(可做主动形式)。tolerate 容许,不干预,忍受,容忍,宽恕句子翻译是:福库说,有关枪击的错误报道源于年轻人冲出剧院时的呼喊。 他说,一些人在离开剧院的航班上受了轻伤。根据句意得知应该是暂时的承受,,首先排除tolerance,不可能是容忍了一些痛苦。而endure和bear均是表示长期承受的痛苦,区别是endure偏向于精神层面,bear偏向于肉体层面。所以选sustain,表示短期承受的痛苦。