1.“介绍”的“绍”为什么读如“潮”?声母发生迁移的同时,声调由阳去(如地名“绍兴”)变为阳平,这是什么特殊现象?难道文白异读?
2.“别人”的“别”读阳去的原理何在?根据图一所示,阳入字后接某些声母的字则失落喉塞韵尾变读阳去,然而“人”的声母并不满足这一要求。莫非只可能因为“人”在此处读轻声,阳入与轻声连读也会变阳去?
3.“屏幕”的“幕”、“冰雹”的“雹”为何读阳去?如图二、图三,它们本来不都是阳入调吗?两字的入声在粤语中保留了下来,到了南通话怎么就销声匿迹了呢?
请给出科学的解释。



2.“别人”的“别”读阳去的原理何在?根据图一所示,阳入字后接某些声母的字则失落喉塞韵尾变读阳去,然而“人”的声母并不满足这一要求。莫非只可能因为“人”在此处读轻声,阳入与轻声连读也会变阳去?
3.“屏幕”的“幕”、“冰雹”的“雹”为何读阳去?如图二、图三,它们本来不都是阳入调吗?两字的入声在粤语中保留了下来,到了南通话怎么就销声匿迹了呢?
请给出科学的解释。


