1. A study of history reveals that the people who walked this earth in antiquity were moved by the same fundamental forces, were swayed by the same passions, and had the same aspirations as the men and women of today.
Although man is potentially perfect he is far from being actually so. If he were actually perfect there would be nothing for preachers, teachers and humanitarians to do; no use for churches, schools, courts and prisons.
我自己的翻译是
1.对历史的研究表明,古代的人们同样被自然力量所感动,同样被激情所左右,并且和今天的人们有着同样的愿望。
2.虽然人有完美的,但他不是。如果他真的是完美的,那么传教士、老师和人道主义者就没有什么可做的了;教堂、学校、法院和监狱也就没有可用之处了。
Although man is potentially perfect he is far from being actually so. If he were actually perfect there would be nothing for preachers, teachers and humanitarians to do; no use for churches, schools, courts and prisons.
我自己的翻译是
1.对历史的研究表明,古代的人们同样被自然力量所感动,同样被激情所左右,并且和今天的人们有着同样的愿望。
2.虽然人有完美的,但他不是。如果他真的是完美的,那么传教士、老师和人道主义者就没有什么可做的了;教堂、学校、法院和监狱也就没有可用之处了。