网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
08月02日漏签0天
翻译吧 关注:72,234贴子:592,301
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 1回复贴,共1页
<<返回翻译吧
>0< 加载中...

大神们,怎么翻译才能信达雅

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 吃辣的云仙仙
  • 初涉译坛
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
1. A study of history reveals that the people who walked this earth in antiquity were moved by the same fundamental forces, were swayed by the same passions, and had the same aspirations as the men and women of today.
Although man is potentially perfect he is far from being actually so. If he were actually perfect there would be nothing for preachers, teachers and humanitarians to do; no use for churches, schools, courts and prisons.
我自己的翻译是
1.对历史的研究表明,古代的人们同样被自然力量所感动,同样被激情所左右,并且和今天的人们有着同样的愿望。
2.虽然人有完美的,但他不是。如果他真的是完美的,那么传教士、老师和人道主义者就没有什么可做的了;教堂、学校、法院和监狱也就没有可用之处了。


  • eastli000
  • 初涉译坛
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
1. A study of history reveals that the people who walked this earth in antiquity were moved by the same fundamental forces, were swayed by the same passions, and had the same aspirations as the men and women of today.
从历史研究中,我们发现古人和今人并无二致。同样来这世上走一遭,我们热爱生活,向往大千世界,期望能够一展宏图。
“Walked this earth”—来这世上走一遭,这个要翻译出来。
2. Although man is potentially perfect he is far from being actually so. If he were actually perfect there would be nothing for preachers, teachers and humanitarians to do; no use for churches, schools, courts and prisons.
虽然每个人都有可能成为圣人(完人),但实际情况却远非如此。如果人人都能成为圣人(完人),那就不会有传教士、教师和人道主义者,更不会有教堂、学校、法院和监狱这些地方了。
水平有限,如有疏漏之处,还请大家不吝赐教。
付费咨询,Wechat: EN-CN_Translator


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 1回复贴,共1页
<<返回翻译吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示