葡1:
(若说此番最令我啧啧称奇的,莫过于大清繁复的各类打招呼方式,除了膝盖打弯,还有诸如抱拳啊,抬手啊,颔首啊,什么场合什么样儿,讲究)
(眼前这一位王子殿下,看着年轻,却不能随便抬手就行了,他是殿下,是需要我腰杆稍微弯下去迎接的)英王爷,在下有失远迎,失敬失敬,您里面请了。
(后一句不尴不尬的京片子,说的别扭而真诚)
葡2:
(一见面就送礼也是风俗,反正这阵子给我好东西的人不少。双手接过礼品,也请人把早早备好的牙雕自鸣钟献上)谢谢殿下,荣幸,荣幸
(他们有句话叫礼尚往来,也不知道有没有礼下往来)在下听说,您一向爱收集奇玩,这一只自鸣钟也不算甚么稀罕玩意,但是胜在造型别致,每逢整点,有夜莺从笼中推出报时
(弯腰一礼)献给高贵的殿下
葡3:
您说广州的天气?(当然不是天气,但是我的中文忽然就不好了)
(礼貌一笑)天气自然是好,礼物也好,殿下也好
(这世上的糊涂,装一半就够了,少了没意思,多了显得很假)殿下纡尊降贵(一个成语。)还带了珍贵的礼物,不知我有没有什么可以帮助殿下您的?(最好没有)
葡4:
(蓝色的眼眸微微一转,还是礼貌的笑容,像一副油画)王爷说笑了,我们只想勤勤恳恳、老老实实地和大清打通贸易之路,本本分分做事
(算一算,我刚才说的这一句,起码有三个以上的成语,可见我心虚了——但是他不知道我这个毛病)你们说,和气生财,我想,我就是一个“和气”
(其实我是生财才对)
葡5:
(心中一道明亮的闪电,仿佛照亮了太多秘密。但是扔在最快的时间里恢复正常)在下早年请过几位翻译,这名字听得好像有些印象,却不知是不是其中一位了。
(还想再多编造几句可有可无的证据,却已见人起身,连忙送行,一并提醒拿礼物)殿下慢走,殿下慢走,我送您
(试探?不知道。下次再问,就说没听懂吧)