rewrite吧 关注:49,222贴子:2,742,394
  • 7回复贴,共1

【小鸟婚礼曲「White Star」歌词导赏【生日纪念】

只看楼主收藏回复

1楼B站原文:
【小鸟婚礼曲「White Star」歌词导赏【2022神戸小鸟生日纪念】-哔哩哔哩】 网页链接


IP属地:中国香港来自iPhone客户端1楼2022-07-26 23:50回复
    1. 序言
    为了庆祝rewrite 10周年,key社在2021年的冬季comiket (C99)发售了rewrite 10周年纪念专辑「forestia」,其中收录的小鸟角色曲改编曲「White stars」是一首以小鸟的婚礼为主题的歌曲,其歌词可谓非常贴合小鸟这角色的形象,再加上桶妈全新绘制的专辑封面(小鸟婚纱照),令鸟厨们都为之振奋。
    今天也是小鸟的生日,为了庆祝,在此附上这首婚礼曲的歌词,以及分析其歌词与小鸟心境的配合之处。
    *以下是一点注意:
    i. 歌词翻译是我个人制作,欢迎随便转用(但请贴上b站连结),但我也没太仔细检查,其中可能有错漏,若有的话敬请原谅。
    ii. 由于包含歌词分析,理所当然会有rewrite本篇及HF的内容剧透,未通关者请留意。
    iii. 歌词分析属我个人主观感受,所以并不一定代表官方想表达的含意,若有意见分歧,欢迎讨论。
    事不宜迟,先奉上全歌歌词:


    IP属地:中国香港来自iPhone客户端2楼2022-07-26 23:51
    回复
      2. White star 歌词(日文原文+罗马拼音+中字翻译)
      Hah… 君の側で
      Hah... kimi no soba de
      啊… 伴在你的身旁
      気づけば今 隣にいる
      Kidukeba ima tonari ni iru
      如今我才察觉 你就在我身旁
      嘘じゃないと 今はわかる
      Uso jyanai to ima wa wakaru
      如今我才了解 这都不是谎言
      小さい頃 仕舞い込んだ
      Chisai koro shimaikonnda
      在小时候 曾收藏起来的
      あの気持ち 溢れだす
      Ano kimochi afuredasu
      那一份情感 现在满溢而出
      怖がる その弱さに (I miss you)
      Kowagaru sono yowasa ni (I miss you)
      曾使我恐惧的 那种软弱 (因我想念你)
      躊躇う その脆さにもう (so I can't see you)
      Tamenau sono morosa ni mou (so I can't see you)
      曾使我犹豫的 那种脆弱也已够了(所以我没法直视你)
      さよなら 告げたのなら
      Sayonara tsugeta no nara
      若我向你说出道别的话
      きっと君は迎えてくれる
      Kitto kimi wa mukaete kureru
      你也一定会来迎接我吧
      素直なわたしになれるかな
      Sunao na watashi ni nareru kana
      到时候不知我能否变得坦率呢?
      stars (同じ空仰ぐ勇気を)
      stars (onaji sora aogu yuuki wo)
      stars(请给予我与你一起仰望同一片天空的勇气)
      並びあった stars (優しさをきっと)
      Narabi atta stars (yasashisa wo kitto)
      并列在一起的 stars(当中肯定包含着温柔)
      君の側で
      Kimi no soba de
      伴在你的身旁
      涙溢す その刹那に
      Namida kobosu sono setsuna ni
      眼泪满溢而出的那一刹那
      ほんの少し 軽くなれた
      Honno sukoshi karuku nareta
      令我感觉稍微轻松了一些
      向かい合う(二人で) 過去の全て (ありのままの)
      Mukai au (futari de) kako no subete (arinomamano)
      去面对着 (两人一起)过去的所有事(以本来的真实模样)
      受け留めて ゆけるように
      Uketomete yukeru youni
      只求能够承受起这一切
      手を取り 君と歩む (I love you)
      Te wo tori kimi to ayumu (I love you)
      握住你的手 与你一起行走(我爱你)
      見つめていたいものがある (so I'll stand by you)
      Mitsumete itai mono ga aru(so I'll stand by you)
      只因我有想找到的东西(所以我会一直站在你那边)
      雪解け 闇の終わり
      Yuki toke yami no awari
      冰雪溶解 黑暗亦已迎来终焉
      きっとそれは 新たな芽吹き
      Kitto sorewa aratana mebuki
      而这肯定是指 有全新的萌芽
      もうすぐはじまる なにかを
      Mousugu hajimaru nanika wo
      会有什么事 即将会发生
      さあ (歩幅を揃える 強さを)
      Saa (hohaba wo soroeru tsuyosa wo)
      去吧 (请给予我能与你步伐一致的坚强)
      探しにゆこう さあ (幸せをずっと)
      Sakashi ni yukou saa (shiawase wo zutto)
      一起寻找吧 去吧 (会一直幸福下去吧)
      君と共に
      Kimi to tomo ni
      与你一起


      IP属地:中国香港来自iPhone客户端3楼2022-07-26 23:52
      回复
        (傷付き 疲れた時 かえるべき場所がある)
        (Kizutsuki tsukareta toki kaeru beki basho gaaru)
        (当我受伤时 当我感到疲倦时 我也有该回去的归宿)
        君と二人 一緒にいる
        Kimi to futari isshou ni iru
        与你两个人 一直在一起
        夢じゃないと 今はわかる
        Yume jyanai to ima wa wakaru
        如今我已了解 这并不是梦
        (判り合える)
        (wakari aeru)
        (互相了解对方)
        君と二人 歩いてゆける
        Kimi to futari Ayuite yukeru
        与你两个人 一起行走
        信じた道 その彼方まで
        Shinjita michi sono kanata made
        在那坚信着的道路上 一直前进到其尽头


        IP属地:中国香港来自iPhone客户端4楼2022-07-26 23:52
        回复
          3.歌词分析
          【关于标题:White stars】
          从歌词里“并列在一起的 stars”也可发现,这里的stars是指瑚太朗和小鸟两人,在小鸟线中盘,瑚太朗曾形容,两人的关系就像地球与月球,虽然一直在旁边围绕着,但永远只能以同一面去面对对方,距离也永远无法进一步接近。最终在HF小鸟线结局,这两颗星星终于能并列一起,
          在歌词里反复提起「我在你的身旁」,正是对比着从前那「在旁边绕着」的关系,已变成现在两人真正感受到的「在你身旁」。
          而white的意思,当然就是穿上白色的婚礼服,变成「白色的双星」。另外白星也有「胜利」的含意,所以也许这标题包含着「战胜了命运」的意思吧。
          【你就在我身旁,这都不是谎言】
          表面看似普通的歌词,但当对应小鸟一直以来所纠结的「不确定现在的瑚太朗人格,是否她制作出来的假货」,这句歌词就显得更沉重了。
          即使在HF内,小鸟仍对瑚太朗是否真心喜欢她感到很不安,小鸟一直都抱有某程度的悲观,一部分是因为她一直的悲剧人生,另一方面也是由於她的天资聪敏,即使动之以情,她的理性也总会介入,即使是直球般的感情,也未必能轻易传递到给她,这也是为什么瑚太朗说服小鸟总是得花这么大的劳力。(虽然这也是小鸟的角色的其中一种吸引力)
          而这歌词则强调了,到结婚的这刻,她终于确信这些都不是谎言,是她那漫长纠结的一个终结,也是另一段人生的开始。
          【小时候所收藏起来的情感,满溢而出】
          由Terra线可知道,小鸟其中一个最大心愿是「和瑚太朗一起逛收获祭」,当然这里绝对不是指小鸟只想玩。瑚太朗对那时的小鸟来说,是唯一能理解彼此痛苦的人,因此这心愿也表示小鸟將瑚太朗视为自己的同伴,是希望可以一起同甘共苦的对象。而根據「不合群的蜜柑們」,小鸟对瑚太朗甚至是有「憧憬」的感情,这份感情可能是由于派罗事件产生,也可能是其他原因,但无论如何,在小时候小鸟就对瑚太朗抱有各种不同的情感。这些情感到了结婚的现在,终于都全部能回收起来了。
          【软弱与脆弱】
          同样是小鸟线中反映了的性格,小鸟一直害怕着,犹豫着去确认瑚太朗人格的真实情况,而小鸟线终盘,瑚太朗给予了她机会,真正去面对问题,最终克服了这些弱点。
          【即使向你道别,你仍然会迎接我】
          【不知道我能否变得坦率呢」
          瑚太朗一直都在追着小鸟,可以是小鸟线中找小鸟找到小鸟工房,可以是HF开头迎接小鳥,也可以是HF告白那时你追我赶的过程。更甚至可回想一下,进小鸟线的关键选项,就是「去追小鸟」。
          而小鸟则每次都想蒙混过去,就像前面说过,小鸟的性格总是不能令她坦率去接受别人直接的好意,所以总是会怀疑自己是否值得被瑚太朗爱,也害怕去确认。(虽然共通線時瑚太朗的状态也是個理由,但即使是HF,小鸟其实也改不了这种想法)
          ,因此可以说,这兩句歌词就是瑚鸟两人的恋爱故事的本质。
          【眼泪留出的一刹那,感到稍微轻松了一点】
          比较直接的解释是指小鸟线瑚太朗借后背给小鸟的一幕,若考虑小鸟流泪的场景那还有好几个后补。这里指出了小鸟一直都背负着沉重的压力,即使以流泪来发泄情绪,她也只能稍微地得到救赎,结果还是要面对严峻的现实。相反角度来看,這里更强调了下一句歌词「两人一起面对现实」的重要性。
          【有想要找到的东西】
          小鸟想得到的东西是「生命的意义」及「小小的幸福」,前者可以参考小鸟线,她想瑚太朗成为她人生意义的「证明」,因为她的人生碰上了太多的徒劳无功,因此小鸟很希望她的努力是有价值的,是能得到回报的。后者则是小鸟一直都提著的「虽然微不足道,却也是可贵的幸福」。贪小便宜也好,绿化工作也好,向往青春也好(认为青春是耀眼的东西),都贯彻了小鸟的核心价值观。只要和瑚太朗两人一起找寻,相信小鸟一定可以找到她想得到的東西吧。
          【有该回去的归宿】
          小鸟的家、小鸟工房、超自研...小鸟一直都失去着她的归所。以现在,她已经有了新的家,有了永远陪伴她的伴侣,也有了心灵的归宿。
          【在坚信的道路上,前进到其尽头】
          歌词的最后,重新回应rewrite的核心思想:「开拓精神」,总括整个歌词的内容,一直都在强调要抛开软弱,变得坚强,两人一起則可面对现实,就如小鸟线终盘般,充分表现出尽力向着未来前进的心境。


          IP属地:中国香港来自iPhone客户端5楼2022-07-26 23:54
          回复
            4. 总结
            以上就是我从歌词中所感受到的内容,希望分析文能传达给大家更多小鸟的心境和感情,令大家更喜欢小鸟这角色。
            谢谢阅览!


            IP属地:中国香港来自iPhone客户端6楼2022-07-26 23:54
            回复
              謝謝樓主


              IP属地:北京来自iPhone客户端7楼2022-07-27 06:20
              回复
                不错哟


                IP属地:湖南来自Android客户端9楼2022-08-07 13:00
                回复