世界语吧 关注:7,630贴子:44,397
  • 0回复贴,共1

世界语的英美口音,非常适合中国人

只看楼主收藏回复

我自学了很多语言,深深感觉到,任何一种自然语言,其语音系统都是有内在协调性的,绝不是可以随意排列组合的,否则就会十分拗口。一门人工语言,在这方面必须非常注意。
我刚开始学世界语时,学的是课本推荐的正规口音,但问题重重,学得时间越长,问题越多,导致最终难以学下去。
首先,世界语的标准音里,b、d、g和p、t、k都是不送气的,只用清浊来区分,这对东欧人来说没什么,但对中国人极其不友好,听力彻底完蛋,而且记单词也完蛋,记混了一大堆单词。
有些中国人还用不送气的ptk跟我世界语聊天,我根本听不懂。
然后是世界语的颤音r,永远学不会。有些人用l来代替r,但问题仍然很大,不仅记混一大堆单词,而且很容易与真正的l产生绕口令效应,有时非常拗口。我记得有次上世界语课时,同学们遇到某个带l和r的词组时,个个变成了结巴。真实自然语言的词汇,绝不会是随意组合的,其l和r在历史中必然经过长期的自然选择。
我还试图把t读成送气的,把r读成l,却发现tri这个词都读得极其拗口,世界语根本没法用下去了。
最近在B站里看到一个很完整的世界语教程,是美国人教的,教得很用心,用的是英美口音,我学了几课后大喜,这正是我需要的世界语发音。我的世界语终于新生了。
p、t、k当然要读成送气的,不仅不会再记混单词,而且他人也能听懂我说话了,我也能听懂他人说话了。
r当然要读成英语的r,瞬间学会。tr和dr也读成英语的tr和dr,不仅瞬间学会,而且发音更迅速。元音后的r读成儿化音,也是瞬间学会,并且再也不会和l混淆了。
因此,个人建议中国人学世界语尽量使用英美口音,ptk读为送气,r按英语读,这样才能符合自然语言内在协调性,而不是让一门人工语处于不协调的状态。英美人哪怕学一辈子世界语,也是这种口音,中国人当然可以学习这种口音。采用这种口音,中国人内部也可以自由使用世界语交流了,而且永远不会记混单词。
至于世界语的标准读音,只适合东欧母语者,其内在发音体系也仅适合东欧母语者,对其他母语者并不适合。


IP属地:江苏1楼2022-08-17 18:45回复