日语吧 关注:1,019,883贴子:19,226,998
  • 2回复贴,共1

各位大神这句话有个地方我不是很理解

只看楼主收藏回复

特に、自己の知覚の裏をかかれるようなさまざまな現象、たとえば錯視現象や無意議と意識の話などは、自己恒常性、つまり自分がいつも自分であり続けることに関わるだけに、他のとんな科学より人々の気持ちを鷲掴みにします。
就是这个(続けることに関わる)他到底是不断的涉及到什么?是最前面那个现象还是自己恒常性。


IP属地:日本来自Android客户端1楼2022-11-26 08:18回复
    我打算这样翻译:
    特别是隐藏在自己知觉后面的各种现象,例如错觉现象,无意识和意识的话题等等,正因为都与自我恒常性也就是你永远是你自己有关,所以比其他科学更能牢牢抓住人们的心。
    那个無意識と意識の話しなど是翻译成无意识和意识的对话等等,还是无意识和意识的话题等等


    IP属地:日本来自Android客户端2楼2022-11-26 08:33
    回复
      a是b,也就是c。


      IP属地:澳大利亚来自iPhone客户端3楼2022-11-26 11:10
      回复