卢纶吧 关注:9贴子:22
  • 2回复贴,共1

赴池州拜觐舅氏留上考功郎中舅

只看楼主收藏回复

请哪位帮忙翻译一下这首诗的题目…………


1楼2023-03-09 16:59回复
    译:赴池州拜见在那工作的舅舅,留诗一首给在朝廷任“考功郎中”的舅 舅。
    注释:
    1、舅氏:舅舅。
    2、留上:留,留置;上,敬词;
    3、考功郎中:考功郎中是唐时的一个官职,主管百官的考核;从五品官员;郎中一职,仅次于侍郎,相当现在中央部委的司长。
    4、考功郎中舅:任考功郎中的舅舅。


    2楼2023-03-11 21:31
    回复
      赴池州拜觐舅氏留上考功郎中舅(时舅氏初贬官池州)
      唐·卢纶
      孤贱易蹉跎,其如酷似何。
      衰荣同族少,生长外家多。
      别国桑榆在,沾衣血泪和。
      应怜失行雁,霜霰寄烟波。
      译:赴池州拜访舅舅,留诗一首致“考功郎中”舅舅
      注释:
      1、舅氏:舅舅;
      2、留上:留,留置;上,敬词;
      3、考功郎中舅:担任考功郎中的舅舅。考功郎中,从五品官品;唐时主管百官的考核;郎中,是仅次于侍郎的官员。相当于现在中央部委的司长。
      卢纶出身于著名的门阀范阳卢氏,其母亲卢韦氏则同样出身于著名的门阀长安韦氏。母亲早亡,几年后父亲也去世了,所以卢纶基本是在外公家长大,与舅舅们感情较深。安史之乱以后,外家逃离长安到了鄱阳等地,卢纶也常去。有一位舅舅被贬在池州府任小官,所以卢纶去探望;同时留诗给朝廷中任职的舅舅。卢纶有两位舅舅较为有名,一位是韦渠牟,一位是韦皋。韦渠牟官至太常卿,正三品;韦皋剑南西川节度使。“考功郎中”中他们中的哪一位,暂时还未有定论。


      5楼2023-03-12 14:44
      回复