泛式吧 关注:12,072贴子:53,932

泛式NTR教父称号的由来是什么?

只看楼主收藏回复



IP属地:上海来自Android客户端1楼2023-03-16 17:01回复
    以前发了期视频讲ntr的播放很高,就被戏称教父了,后来这期视频好像因为影响未成年人的还是啥的删了(而且泛式本人就是扭曲爱好者


    IP属地:陕西来自Android客户端2楼2023-03-16 17:47
    收起回复
      科普ntr,可惜那样的时代回不去了


      IP属地:山西来自Android客户端4楼2023-03-16 23:01
      回复
        BV1gx411r7vD


        IP属地:上海来自iPhone客户端5楼2023-03-16 23:05
        回复
          八爷转型杂谈的开山之作,向世人普及🐮的福音


          IP属地:新加坡来自Android客户端7楼2023-03-17 20:20
          收起回复
            科普ntr的一个视频,关键是科普也就算了,讲的时候贼开心,笑容都快溢出来了


            IP属地:山西来自Android客户端8楼2023-03-21 10:50
            回复
              有讲寝取的那个嘛我记得看过了


              IP属地:江苏来自Android客户端9楼2023-03-21 11:59
              回复
                被B站隐藏了,只有收藏了这视频的人才能看


                IP属地:北京来自Android客户端10楼2023-03-21 13:24
                回复
                  因为那个视频太经典了


                  IP属地:广东来自Android客户端11楼2023-03-21 14:32
                  回复
                    来人,上圣经


                    IP属地:上海来自Android客户端12楼2023-03-21 16:03
                    回复
                      ntr的科普是泛式从mad区转型杂谈的一系列经典作品之一(好像就是第一个或者第二个)。泛式之所以能出道即巅峰,就是因为一开始的几个杂谈就有着完全不输于现在作品的质量(甚至我觉得早期讲党争讲恋爱讲ntr的杂谈更优秀)。
                      顺便一提泛式发第一期杂谈我就刷到了,十分幸运地成为了早期粉丝那会儿用iPad看,泛式出一期就下载一汽然后反反复复看,两三个视频来回看贼上头


                      IP属地:广东来自Android客户端13楼2023-03-21 16:22
                      回复
                        第一个杂谈视频(好像是留学期间做的),就是科普ntr的


                        IP属地:北京来自Android客户端14楼2023-03-21 18:45
                        回复
                          有一说一,里看ntr比较攒劲,表番我看那些什么党争后宫我都接受不了,别说ntr了


                          IP属地:福建来自iPhone客户端15楼2023-03-21 20:11
                          回复
                            这个视频


                            IP属地:河南来自Android客户端16楼2023-03-21 23:17
                            收起回复
                              以前出过一期正经的ntr科普,也确实起到一定的纠正作用(当然就算有用也管不了人们爱玩梗的),算是泛式走向动画区巅峰的起点吧?他还有一个讲词义弱化的我也很爱看,不知道谁先谁后,不过那个是我自己爱看,论深入人心肯定不如ntr这期
                              至于原视频听说不是自己删的是叔叔给隐藏了


                              IP属地:美国来自Android客户端17楼2023-03-22 11:10
                              回复