日语吧 关注:1,022,977贴子:19,237,162
  • 2回复贴,共1
求助

求助万能的8u

只看楼主收藏回复

各位全能的8u们,为什么这里うっすらと記憶に残っている的記憶后接に呀


IP属地:福建来自Android客户端1楼2023-11-06 19:11回复
    ni在这里表示存在的场所。
    整句话换成便于理解的意思是:这件事还保存在我记忆的仓库里。
    ni在这里的意思很容易理解成三楼包打听的“归着点和方向”,这是不对的,家に帰る;本を棚に置く,才是归着点,后面的动作动词要像箭头一样归着于前方场所,才能称为归着点。
    而这里的“残っている”是状态动词,和“机は教室にある”的“ある”是一个意思,它已经存在记忆里了,桌子已经在教室里了,而不是朝着记忆的仓库归着。


    IP属地:辽宁4楼2023-11-06 21:10
    回复
      記憶に残る,这个に是强调场所,被保存在记忆里
      記憶が残る,主语是记忆,解释为记忆保留了下来
      記憶を残す,主语是我,主动把记忆保留下来
      如有错误请指出


      IP属地:浙江5楼2023-11-07 10:43
      回复