由于第一次阅读《魔戒》是在差不多十年以前,所以,对于原版小说忘得差不多了。又由于今年我第一次阅读了《哈利波特》,发表了一些看法,在比较中,似乎对《魔戒》的文学地位稍有“打击”,为了公平起见,我又重新加以阅读。从情感上说,我是先阅读《魔戒》,后阅读《哈利波特》的,最初的感情还在《魔戒》那里。发自肺腑地说,我应该不会刻意去贬低《魔戒》,有些言论之所以突兀,大概是我以前被中国舆论误导,看低了《哈》,其实在中国,由于脑残出版社的“儿童标签”,《哈利波特》大有被整个中国主流社会低估的趋势。
1.在成人与儿童化上,《魔戒》的原著和电影冰火两重天
从电影上看,《魔戒》肯定是比较成人化的,但重看《魔戒》原著,对西方社会始终把《魔戒》放在儿童文学范畴内,虽略有惊讶,但还是不会感到过于吃惊的(不过我本人倒支持把《魔戒》剔出儿童文学榜单,毕竟,与《霍比特人》相比《魔戒》已经不那么儿童了)。
为什么这么说呢?从故事框架而言,《魔戒》始终是平铺直叙,以流水账的方式进行的,所以,读《魔戒》,绝对不会有读不懂的地方,在这点上,倒是《哈利波特》从第一部就七里八拐,采用悬疑、伏笔的模式。读《魔戒》,读到哪就懂到哪,读《哈利波特》,甚至不读完第七部,就很难真正读懂第一部,因为第一部的某些细节需要在第七部才能破解。这点上看,《魔戒》更利于儿童阅读。不过《哈利波特》虽然剧情复杂,但它的语言更为明朗幽默,能够吸引更多的现代读者。
在语言上,《魔戒》主要采用白描的手法,有不少优美的句子,有时很抒情,但缺乏讽刺等严肃小说的笔法,心理刻画、人物刻画是《哈》的强项,却是《魔戒》的弱项,所以,读完《魔戒》,始终不会有太鲜活的人物形象涌现。而读完《哈利波特》,连最次要的“皮皮鬼”之类的角色都会跃进脑海。
1.在成人与儿童化上,《魔戒》的原著和电影冰火两重天
从电影上看,《魔戒》肯定是比较成人化的,但重看《魔戒》原著,对西方社会始终把《魔戒》放在儿童文学范畴内,虽略有惊讶,但还是不会感到过于吃惊的(不过我本人倒支持把《魔戒》剔出儿童文学榜单,毕竟,与《霍比特人》相比《魔戒》已经不那么儿童了)。
为什么这么说呢?从故事框架而言,《魔戒》始终是平铺直叙,以流水账的方式进行的,所以,读《魔戒》,绝对不会有读不懂的地方,在这点上,倒是《哈利波特》从第一部就七里八拐,采用悬疑、伏笔的模式。读《魔戒》,读到哪就懂到哪,读《哈利波特》,甚至不读完第七部,就很难真正读懂第一部,因为第一部的某些细节需要在第七部才能破解。这点上看,《魔戒》更利于儿童阅读。不过《哈利波特》虽然剧情复杂,但它的语言更为明朗幽默,能够吸引更多的现代读者。
在语言上,《魔戒》主要采用白描的手法,有不少优美的句子,有时很抒情,但缺乏讽刺等严肃小说的笔法,心理刻画、人物刻画是《哈》的强项,却是《魔戒》的弱项,所以,读完《魔戒》,始终不会有太鲜活的人物形象涌现。而读完《哈利波特》,连最次要的“皮皮鬼”之类的角色都会跃进脑海。