在日语中,大势接名词通常需要加上「の」来表示修饰关系。这个用法是常见的语法规则之一。例如:学生たちの集会(学生们的大聚会)。在这个例子中,“学生たち”是一个复数形式的名词,通过添加“の”与后面的动词“集会”连接起来,表达了一个特定的场景或事件的含义。然而,有些情况下也可以省略掉「の」,特别是在一些习惯用语、成语或者固定搭配的词组中。这些词语已经形成了固定的形式和含义,不需要加「の」。例如:「天下一品」、「花嫁衣裳」等都是常用的固定短语,其中并没有使用到「の」。但在普通的句子中使用时则要加上「の」。