“marhaba”这是阿拉伯语中你好的意思。
最近新认识了一个女生,“marhaba”是她教会我的第一个阿拉伯语单词。她是一位在卡塔尔上学的大学生。因为一个小贩死亡引发的滔天巨浪,她不得已告别了她的家乡—叙利亚。
“are you have been to syria again?”我在直播间里用蹩脚的英文勉强向她提问。
“我已经离开叙利亚11年了,我再也没有回去过叙利亚,再也没有回去过我的家乡大马士革”,她回答到。
我无法从直播间中她的回复中,想象她那时的心情。心中泛起对她人生过往的同情,又立马意识到自己是不是说错了什么话(真想给自己当时一个大嘴巴子)。
她没有介意,她是个很好的人。我一直说,她一直听。就这样,她陪我度过了人生中第一次直播的开心两小时。直播结束后,我的心中好像种下了一朵玫瑰花!
希望叙利亚的玫瑰🌹有一天能够再次绽放大马士革街头!
我好像有点喜欢上你了,luoyana!!!

最近新认识了一个女生,“marhaba”是她教会我的第一个阿拉伯语单词。她是一位在卡塔尔上学的大学生。因为一个小贩死亡引发的滔天巨浪,她不得已告别了她的家乡—叙利亚。
“are you have been to syria again?”我在直播间里用蹩脚的英文勉强向她提问。
“我已经离开叙利亚11年了,我再也没有回去过叙利亚,再也没有回去过我的家乡大马士革”,她回答到。
我无法从直播间中她的回复中,想象她那时的心情。心中泛起对她人生过往的同情,又立马意识到自己是不是说错了什么话(真想给自己当时一个大嘴巴子)。
她没有介意,她是个很好的人。我一直说,她一直听。就这样,她陪我度过了人生中第一次直播的开心两小时。直播结束后,我的心中好像种下了一朵玫瑰花!
希望叙利亚的玫瑰🌹有一天能够再次绽放大马士革街头!
我好像有点喜欢上你了,luoyana!!!
