人造语言吧 关注:8,779贴子:206,285
  • 2回复贴,共1

【自创语言翻译】亚美兰语翻译《你将如闪电般归来》

只看楼主收藏回复

Вернуěд как молнию,
你将如闪电般归来,
Всё ликоваěл страна.
举国欢庆。
Океан, земля и небе,
大海、天空与陆地,
Всё над солнечнами.
都在你的光芒之下。
З белих ўацěл,
我将身穿白衣,
И снова з тобой тачтěл.
并再次接触你。
Свет таш, над мой маидся,
你的光照耀我的心,
Как любая тебя.
我是那么爱你。
Василь василы, василье храньте,
万王之王,帮帮我们的王,
Элусно, небе бог элуйте.
施展仁慈,施展仁慈,天堂的上帝。
Константиноса Драгатсиса Палаёлогоса,
君士坦丁·德拉伽塞斯·巴里奥斯,
Еление бога, царь романа.
蒙上帝恩典 罗马人的皇帝。
Под святного романа воротюм,
在罗马努斯门下,
На кобыле ова з белым легюм.
骑着白腿的母马。
Четыри виты, элусно, элусно, мармарас,
四个贝塔,施展仁慈,施展仁慈,马尔马拉,
И чёрний вторник воспорос.
博斯普鲁斯与黑色星期二。
Солнцы тремблиал, земия стонтиал,
太阳颤抖,大地呻吟,
Горад проседал, горад проседал.
城市沦陷了,城市沦陷了。
Василь города, золотий ворот,
君士坦丁堡,金色大门,
И патриция у фиалетова под красным.
红色苹果树下的紫衣贵族。
Это город как книфе, как спайке,
城市是刀剑,城市是枪尖,
Это город факти всего Роме.
城市是罗马帝国的根本。
В тишине но богиня не крыте,
圣母请有耐心,此时无需眼泪,
После гади, а вернуěд.
多年之后你将再次归来。
Под святного романа воротюм,
从圣罗马努斯门中,
А идую к другый плайсом.
你离开去了另一个地方。
Агелос забратěл сюдый тебя,
一位天使将把你带到这里,
В аппропрятнем врема.
在正确的时候。
В церковю Софийскем,
在圣索菲亚教堂,
Снова мы ренконтрытěл.
我们将再次归来。
А в недалекем будущю,
而在不久的将来,
И Эльинес разам.
希腊人将团结一心。
Вернуěд как молнию,
你将如闪电般归来,
Всё ликоваěл страна.
举国欢庆。
Океан, земля и небе,
大海、天空与陆地,
Всё над солнечнами.
都在你的光芒之下。
В церковю Софийскем,
在圣索菲亚教堂,
Снова мы ренконтрытěл.
我们将再次归来。
А в недалекем будущю,
而在不久的将来,
И Эльинес разам.
希腊人将团结一心。
Константинос Драгатсис Палаёлогос.
君士坦丁·德拉伽塞斯·巴里奥斯


IP属地:江苏来自Android客户端1楼2024-04-09 18:54回复
    精罗狂喜


    IP属地:江西来自Android客户端2楼2024-06-19 10:01
    收起回复