個人認為知る是較為被動的
你不需要主動去理解就能夠『知道』
比如說你偶然間聽見隔壁班八卦:小王和淑貞在一起了
這個過程你沒有憑自己意志做出任何動作,總之聽見就會知道
以上為個人看法,在查詢過後得到了類似見解
・わかる:意識の深いところで理解している
・知る:意識の浅いところで認識している
Aは犯人の性格を詳しく知っているかを警察は聞いているのではなく、偶然見かけたか、偶然耳にしていないかを聞いている。これが例えば犯人の親族や同僚などなら、「わかりますか」となる。
Dが「知る=意志V」の裏付けとして最も適当な例文で、偶然通りかかったところで、偶然聞いた。詳細はわからないが、潰れるという事実だけは知っているのだ。これは聞こうとしたわけではない。つまり、無意識に耳に入ったのだ。しかし、Cは意志V、無意志V、どちらともとれる。その人が知人に習おうと思って聞いたのなら「知る=意志V」であるが、知人が日本人と話しているところを偶然見て、それを何度か聞いている内に自然と覚えたのなら「知る=無意志V」である
簡而言之,しる是兼具意志和無意志性質的動詞
你不需要主動去理解就能夠『知道』
比如說你偶然間聽見隔壁班八卦:小王和淑貞在一起了
這個過程你沒有憑自己意志做出任何動作,總之聽見就會知道
以上為個人看法,在查詢過後得到了類似見解
・わかる:意識の深いところで理解している
・知る:意識の浅いところで認識している
Aは犯人の性格を詳しく知っているかを警察は聞いているのではなく、偶然見かけたか、偶然耳にしていないかを聞いている。これが例えば犯人の親族や同僚などなら、「わかりますか」となる。
Dが「知る=意志V」の裏付けとして最も適当な例文で、偶然通りかかったところで、偶然聞いた。詳細はわからないが、潰れるという事実だけは知っているのだ。これは聞こうとしたわけではない。つまり、無意識に耳に入ったのだ。しかし、Cは意志V、無意志V、どちらともとれる。その人が知人に習おうと思って聞いたのなら「知る=意志V」であるが、知人が日本人と話しているところを偶然見て、それを何度か聞いている内に自然と覚えたのなら「知る=無意志V」である
簡而言之,しる是兼具意志和無意志性質的動詞