对于“全能神”亚里士多德。西方历史大致是这么说的:跟孔子大差不差的时代,在雅典有一个亚氏,他极其睿智渊博,你按照人类标本的样子理解他就行,好像除了妇科外,其他的理工农医军事政治文学艺术等等没有他不精通的,还亲自解剖过鲸鱼🐳(不知道最多拿把铜刀如何对付鲸爆)!又是NB之王亚历山大的老师,后来就教书育人著书立说。现存有三百多万字的著述,据说总量超千万。
?相比之下,中国先秦的诸子百家就弱爆了,别看老子牛逼哄哄的,总共只留下了五千多字。庄子多一点共八万字,但学界公认的只有内篇一万七千字。总之在没有纸张印刷术,想著书或者读书都只能手抄的时代,中国先贤在历经两千多年岁月的摧残后,还能留下万言的就是宗师级别的。
?但亚氏不同,他的著作经过了跌宕起伏的流转经历,却越发“永葆青春,光彩夺目”。据说在公园前三四百年左右,亚氏用古希腊文写了几千万字的著作,诡异的是连写在什么上面都不可考!大致是羊皮纸,或埃及的莎草纸。首先我得佩服他真有钱,要么剥数以万计的羊皮(他一个人剥光了,其他人怎么办?柏拉图,苏格拉底,索福克勒斯,埃斯库罗斯,希罗多德,修昔底德~哭晕在厕所),要么用横跨地中海的进口埃及莎草纸(以两千年前的航海技术从埃及运进来一粒沙子都得天价吧,参考后世中国瓷器经过阿拉伯人转手后百倍的升值率)。以此来看,中国先贤同样弱爆了,即使留下著作的很多都有用公款“污染”竹简的权利,比如老子是国家图书馆馆长,韩非子是韩国王子等等,也没看他们写出多少东西。
?书归正传,亚氏写成后,流传甚久,散播四海,很遗憾原文肯定淹没在历史长河中了,但一个诡异的情况是,在离他几百年的任何古籍,文物中都找不到亚氏的大名,无论是古希腊文,古埃及文,古罗马文,古波斯文,还是象形文字,楔形文字,线形文字,佉卢文~都没有,更别说那些著作了。还经历了公元529年查士丁尼(他是东罗马帝国皇帝,而不是西罗马帝国皇帝,灭绝的恰恰是西亚古文明)下令封闭了欧洲全部非基督教的学校的灭绝政策。然后忽忽悠悠来到公元一千年左右,据说阿拉伯人发现了亚氏的古希腊文抄本,然后翻译成阿拉伯文保存了下来,这有个知识点,据说全部阿拉伯文译本都源自同一个人阿维洛依(Averroes)!这是个伟大而勤奋的毫不利己专门利人的古代雷锋,自己都没留下多少著作,却替亚氏保留下了煌煌巨著。而古希腊文抄本自然是无需保存的。
?再然后,一两百年后也可能三四百年后,欧洲重新发现了亚氏的阿拉伯译本,又翻译成拉丁文保存起来。当然了,阿维洛依(Averroes)译本同样是无需保存的。还有几乎可能大约差不多大差不差的时候,也由拉丁文翻译成希腊文。注意这也是个知识点,有足够的证据证明这批希腊文跟亚氏时代的古希腊文是两种东西,甚至不是从阿拉伯文翻译而来,就是从拉丁文翻译而来。也就是你今天所能看到的亚氏最早的版本大约是文艺复兴时期的拉丁文本和希腊文本。离传说中亚氏的时代隔了一千多年。而文艺复兴时期“编纂”古文明的传统那是“有口皆碑”。这就是“全能神”亚里士多德著作命运多舛又充满励志精神的传奇经历。还有一些细节如17世纪“发现”的据说是三世纪写的《亚里士多德的杰作》里居然说他是四百年后的耶稣的信徒!还有阿拉伯人(中国叫黑衣大食)大量进口东方货物,也极其好学,“学问即使远在中国亦当求之”《莱比尔圣训集》,这里我们不去牵扯中国是否更有文化的问题。只说阿拉伯人最起码是知道中国有文化的,而且南北朝开始有几十万黑衣大食来中国,就一本都不带回去翻译明显占优势的唐宋典籍,而只是去翻译欧洲一千年前已经失传的古希腊著作?相反中国古籍的记录是阿拉伯数字,大马士革刀,胡琴,胡旋舞,胡姬,胡床~来了几十万阿拉伯人就一本不带来他们专门翻译的“古希腊”著作?哪怕提一下亚神,柏拉图,欧几里得也好啊,事实是连一个名字都没有。哪一边的记录是更真实的?
?另外据说在埃及俄克喜林库斯市那个著名垃圾堆考古中“发现”了《雅典政制》这部著作的两页残纸,三个基本的事实:1,上面没有亚神的名字2,这部书作者其实不可考,暂且写作亚神或其弟子的著作。3,那个垃圾堆发掘时间是二十世纪初,也就是英国人“发现”辟尔唐人,水晶头骨这些“考古”的时代。最先进行发掘的是英国的两个学生,他们热衷于“寻找”希腊文学,而找到的希腊文学材料要么写于正常埃及公文的背面(莎草纸纸卷通常只写在称作“recto”的一面,也就是打磨过的、写面更好的一面),要么就是在欧洲传世历史中并 不出名的人物如米南德(可以从侧面看做:发掘出来的古希腊历史与现今通行的文艺复兴以后记载的“古”希腊历史不太相符)。而发掘的别的正常埃及公文几乎全部都是单面。现在这些文献研究还在继续,只不过当代学者更重视的是古埃及那部分的社会学研究,而不是两个英国学生“发现”的“古希腊文学遗迹”。
?相比之下,中国先秦的诸子百家就弱爆了,别看老子牛逼哄哄的,总共只留下了五千多字。庄子多一点共八万字,但学界公认的只有内篇一万七千字。总之在没有纸张印刷术,想著书或者读书都只能手抄的时代,中国先贤在历经两千多年岁月的摧残后,还能留下万言的就是宗师级别的。
?但亚氏不同,他的著作经过了跌宕起伏的流转经历,却越发“永葆青春,光彩夺目”。据说在公园前三四百年左右,亚氏用古希腊文写了几千万字的著作,诡异的是连写在什么上面都不可考!大致是羊皮纸,或埃及的莎草纸。首先我得佩服他真有钱,要么剥数以万计的羊皮(他一个人剥光了,其他人怎么办?柏拉图,苏格拉底,索福克勒斯,埃斯库罗斯,希罗多德,修昔底德~哭晕在厕所),要么用横跨地中海的进口埃及莎草纸(以两千年前的航海技术从埃及运进来一粒沙子都得天价吧,参考后世中国瓷器经过阿拉伯人转手后百倍的升值率)。以此来看,中国先贤同样弱爆了,即使留下著作的很多都有用公款“污染”竹简的权利,比如老子是国家图书馆馆长,韩非子是韩国王子等等,也没看他们写出多少东西。
?书归正传,亚氏写成后,流传甚久,散播四海,很遗憾原文肯定淹没在历史长河中了,但一个诡异的情况是,在离他几百年的任何古籍,文物中都找不到亚氏的大名,无论是古希腊文,古埃及文,古罗马文,古波斯文,还是象形文字,楔形文字,线形文字,佉卢文~都没有,更别说那些著作了。还经历了公元529年查士丁尼(他是东罗马帝国皇帝,而不是西罗马帝国皇帝,灭绝的恰恰是西亚古文明)下令封闭了欧洲全部非基督教的学校的灭绝政策。然后忽忽悠悠来到公元一千年左右,据说阿拉伯人发现了亚氏的古希腊文抄本,然后翻译成阿拉伯文保存了下来,这有个知识点,据说全部阿拉伯文译本都源自同一个人阿维洛依(Averroes)!这是个伟大而勤奋的毫不利己专门利人的古代雷锋,自己都没留下多少著作,却替亚氏保留下了煌煌巨著。而古希腊文抄本自然是无需保存的。
?再然后,一两百年后也可能三四百年后,欧洲重新发现了亚氏的阿拉伯译本,又翻译成拉丁文保存起来。当然了,阿维洛依(Averroes)译本同样是无需保存的。还有几乎可能大约差不多大差不差的时候,也由拉丁文翻译成希腊文。注意这也是个知识点,有足够的证据证明这批希腊文跟亚氏时代的古希腊文是两种东西,甚至不是从阿拉伯文翻译而来,就是从拉丁文翻译而来。也就是你今天所能看到的亚氏最早的版本大约是文艺复兴时期的拉丁文本和希腊文本。离传说中亚氏的时代隔了一千多年。而文艺复兴时期“编纂”古文明的传统那是“有口皆碑”。这就是“全能神”亚里士多德著作命运多舛又充满励志精神的传奇经历。还有一些细节如17世纪“发现”的据说是三世纪写的《亚里士多德的杰作》里居然说他是四百年后的耶稣的信徒!还有阿拉伯人(中国叫黑衣大食)大量进口东方货物,也极其好学,“学问即使远在中国亦当求之”《莱比尔圣训集》,这里我们不去牵扯中国是否更有文化的问题。只说阿拉伯人最起码是知道中国有文化的,而且南北朝开始有几十万黑衣大食来中国,就一本都不带回去翻译明显占优势的唐宋典籍,而只是去翻译欧洲一千年前已经失传的古希腊著作?相反中国古籍的记录是阿拉伯数字,大马士革刀,胡琴,胡旋舞,胡姬,胡床~来了几十万阿拉伯人就一本不带来他们专门翻译的“古希腊”著作?哪怕提一下亚神,柏拉图,欧几里得也好啊,事实是连一个名字都没有。哪一边的记录是更真实的?
?另外据说在埃及俄克喜林库斯市那个著名垃圾堆考古中“发现”了《雅典政制》这部著作的两页残纸,三个基本的事实:1,上面没有亚神的名字2,这部书作者其实不可考,暂且写作亚神或其弟子的著作。3,那个垃圾堆发掘时间是二十世纪初,也就是英国人“发现”辟尔唐人,水晶头骨这些“考古”的时代。最先进行发掘的是英国的两个学生,他们热衷于“寻找”希腊文学,而找到的希腊文学材料要么写于正常埃及公文的背面(莎草纸纸卷通常只写在称作“recto”的一面,也就是打磨过的、写面更好的一面),要么就是在欧洲传世历史中并 不出名的人物如米南德(可以从侧面看做:发掘出来的古希腊历史与现今通行的文艺复兴以后记载的“古”希腊历史不太相符)。而发掘的别的正常埃及公文几乎全部都是单面。现在这些文献研究还在继续,只不过当代学者更重视的是古埃及那部分的社会学研究,而不是两个英国学生“发现”的“古希腊文学遗迹”。