摇滚吧 关注:204,609贴子:2,850,226

学生党最近看书遇到了这本儿惊喜

只看楼主收藏回复

也经常看到8u们讨论“深度”这个问题,没想到还有人真把摇滚乐和具体的哲学思想一一对应这本书里面把smell like teen spirits和帕斯卡的自我憎恨理论比较在一起是启发我了还有很多乐队和哲学家都在这书里被一一对应讨论比较,不知道8u有没有也看过这本书的


IP属地:上海来自iPhone客户端1楼2024-07-14 18:42回复
    还特意花了点时间整理了一个歌单,书不厚提到的歌曲还不少也算是给我开拓视界了


    IP属地:上海来自iPhone客户端2楼2024-07-14 18:44
    收起回复


      IP属地:湖北来自iPhone客户端3楼2024-07-14 18:55
      回复
        有品


        IP属地:上海来自Android客户端4楼2024-07-14 20:43
        回复
          我都不知道这两个怎么能扯到一块去,好好听歌,别碰这些,会逐渐变成见证的形状的


          IP属地:北京来自iPhone客户端5楼2024-07-14 20:53
          收起回复
            他提到的这些歌的创作者知道他们想了这么多吗


            IP属地:内蒙古来自Android客户端6楼2024-07-14 21:02
            收起回复
              法国人是这样的,什么都能扯哲学


              IP属地:浙江来自Android客户端7楼2024-07-14 21:35
              回复
                要知道早期摇滚乐作为一种文化现象与嬉皮士运动深度结合诞生了很多有深度的东西涵盖各个领域


                IP属地:四川来自Android客户端8楼2024-07-14 21:37
                回复
                  不知道这本书具体些了啥,但我猜应该是针对歌词体现的某些内容,再结合作者所学到的哲学理论来对他们分析这种吧,要说这帮老登会真自己去玩哲学我是半点不信 那感觉还蛮有意思的,吧友们大可不必这么排斥


                  IP属地:上海来自Android客户端10楼2024-07-14 22:12
                  回复
                    我小说名著都看不完,这种感觉像摇滚周边了
                    前不久倒看了本列侬与洋子的最后访谈


                    IP属地:江苏来自Android客户端11楼2024-07-14 23:00
                    回复
                      拍几张书的目录看看


                      IP属地:内蒙古来自Android客户端13楼2024-07-15 13:48
                      回复
                        目录~有些歌名翻译成中文看着是不舒服


                        IP属地:上海来自iPhone客户端14楼2024-07-15 15:54
                        收起回复
                          对于吧里的讨论感到困惑,仿佛摇滚就不该与深度,批判挂钩。所谓好好听歌,延伸出的思考就不算好好听歌了吗。歌是人写的,是给人听得,音乐怎么可能只是音乐


                          IP属地:浙江来自Android客户端15楼2024-07-15 16:06
                          收起回复
                            看过的最有深度的摇滚类书籍就是涤纶那本了,诺奖得主写出来的东西确实不一样


                            IP属地:江苏来自Android客户端16楼2024-07-16 00:25
                            收起回复
                              事实上文艺逼真的会想很多五条人说他们会从东欧电影找灵感,不那么小众的就比如伍佰挪威的森林,宇多田光deep river


                              IP属地:江苏来自iPhone客户端17楼2024-07-16 02:10
                              回复