奥特曼吧 关注:1,083,322贴子:26,746,144
  • 3回复贴,共1

原来乡的身世前后矛盾也是国语翻译的失误

只看楼主收藏回复




原文应该是说乡也是失去了父亲,但国语版翻译时理解成了乡也是个孤儿。


IP属地:浙江1楼2024-08-08 23:44回复
    并不是,早些时候孤儿指的是有妈没爹这类单亲的,所以还真没翻译错,只是时代变了,意思也变了


    IP属地:浙江来自Android客户端2楼2024-08-09 06:07
    收起回复