先声明观点:认可其文章对于疯狂的描述,但不认可其对总集篇幻想之称。
xersoul本篇对于漫画引进疯狂呓语的追踪是正确的,但他要说总集篇最佳收藏为幻想,那我就不服这个气,本来不是这个标题,那正好改成这个标题,因为龙珠总集篇受之无愧,也算是要对xersoul“幻想”蔑称的一种反击。
对于总集篇这一题材,大家早已不陌生,引进的有灌篮高手总集篇、排球少年总集篇、海贼王总集篇。之前在写航海王总集篇的时候多少介绍了一些总集篇这个版本。总集篇的好处大家或多或少的也切身见识过其优势,主要就两点:杂志大小开本、彩页全还原。但是,在说航海王的时候我并没有说总集篇是最佳收藏版本,只说是经典版本,而到了龙珠的时候要这么说呢?
因为龙珠总集篇相对于航海王总集篇更还原连载样貌之本味,对于其他龙珠版本更是正本清源的存在。龙珠其他版本的编排问题更使总集篇的存在变的难能可贵。
一是补删减正篡改,二是原其味。
先说删减篡改。
作为纸片党,我们最讨厌的是什么?是和谐、是删减、是篡改、是不能欣赏到漫画的原味。
如果我告诉大家,各位看到的龙珠,除总集篇外,其实都是被删减篡改破坏了原意的呢?
从单行本的编排开始,龙珠的编辑们就粗暴的将龙珠每话扉页进行删减,集结至卷末,甚至张冠李戴,随意改变扉页位置。
每一话的扉页都与本话剧情密切相关,编辑粗暴的处理直接割裂了扉页与故事的关联。删掉的扉页可能会后续补全,但错误的编排却一直被延续至完全版,让读者如雾中看花、水中望月,始终体会不到作者的真意。
杂志连载时,龙珠第十二回扉页是龙珠票选活动,编辑大手一挥直接删去,而将十三回扉页挪为第十二回扉页。十二回寻访龟仙人是悟空与琪琪的故事,而十三回才是龟仙人借芭蕉扇的故事,将龟仙人手持芭蕉扇的扉页移至十二回,岂不谬哉?后续完全版依然是保留着错误的编排,第十二回真正的扉页始终不见踪影,唯有在总集篇才能一览真貌。要不是总集篇对连载样貌的还原,我们也许只能一辈子看残版龙珠。

这样的事不止一次发生。单行本将十九回的全彩扉页用作封面,却又将十八回的黑白扉页移至十九回混淆视听。于是,拿完全版的读者在翻开第十九回的黑白扉页后,疑惑的看到全彩的内容。

第四卷单行本又是强征了第四十四回的全彩扉页,这次,编辑让鸟山明画了一张小插画补缺。但还差一页,第四十五回的扉页便倒了大霉。到了完全版,编辑又自作聪明,将42话连载时的杂志封面彩页用作第四十四回扉页。


编辑的画蛇添足终有马脚,龙珠超画集里对彩图出处的介绍还原了原貌。
二是原其味。
龙珠除了彩页,在连载的时候还有双色页。在出版完全版的时候,彩页和双色页都会被予以还原。但如果有朋友拿有双色页的某一话连载杂志和完全版对照看,可能会疑惑于完全版的色彩缺失—连载时明明有的颜色,完全版却被删去。
下面揭晓原因:完全版其实是根据原稿制作,而连载时双色页的部分色彩,是印刷时进行了色指定,只扫描原稿进行制作,这部分颜色就得不到还原。除了双色页,连载时部分文字以及对话框拟声词所拥有的色彩也尽数被删去,也是同样的道理。
色指定并不是乱指定,这些颜色都是鸟山明根据故事情节而精心选择,适配画面与故事情节的色彩,缺之甚为遗憾。
如龙珠第一回背景的效果线,连载时是双色交错,在完全版中化为全白,效果全无。
如龙珠第二百三十七回,在前面的彩页之中,元气弹还是中白外蓝的球体,到了完全版双色页直接变成了简陋的一个圈。

如龙珠第二百五十四回,Z战士围攻人造人,只看完全版的彩页,好像也没那么急迫,但回顾连载时这一话,人造人17号、18号的背景色彩,以及Z战士语言的红底黄字,意境渲染顿时上了一个层次。
完全版所缺失的这一切都被总集篇所复原,连载时的色指定也重现天日,鸟山明老师想呈现给读者的原貌也终于在杂志以外的地方被看到。
被单行本完全版的删减篡改所蒙蔽的读者,终于在总集篇这个版本,看到了原汁原味的龙珠。
感谢总集篇编辑对于连载版本的追溯。
最佳龙珠收藏版本,舍总集篇其谁?
望龙珠新出版方能考虑引进龙珠总集篇,为喜爱龙珠的读者们带来最还原鸟山明老师本意的龙珠版本。
-------------------------------------------------
回应文章:无中生有——龙珠总集篇的疯狂与幻想 xerosoul
部分文字图片引用自知乎用户Y2O3回答:
为什么《龙珠》的漫画单行本是把每回扉页放到书尾附录,而现在的漫画单行本很少采用这种处理呢?
黑白漫画和全彩漫画的表现力的侧重点有何不同?
xersoul本篇对于漫画引进疯狂呓语的追踪是正确的,但他要说总集篇最佳收藏为幻想,那我就不服这个气,本来不是这个标题,那正好改成这个标题,因为龙珠总集篇受之无愧,也算是要对xersoul“幻想”蔑称的一种反击。
对于总集篇这一题材,大家早已不陌生,引进的有灌篮高手总集篇、排球少年总集篇、海贼王总集篇。之前在写航海王总集篇的时候多少介绍了一些总集篇这个版本。总集篇的好处大家或多或少的也切身见识过其优势,主要就两点:杂志大小开本、彩页全还原。但是,在说航海王的时候我并没有说总集篇是最佳收藏版本,只说是经典版本,而到了龙珠的时候要这么说呢?
因为龙珠总集篇相对于航海王总集篇更还原连载样貌之本味,对于其他龙珠版本更是正本清源的存在。龙珠其他版本的编排问题更使总集篇的存在变的难能可贵。
一是补删减正篡改,二是原其味。
先说删减篡改。
作为纸片党,我们最讨厌的是什么?是和谐、是删减、是篡改、是不能欣赏到漫画的原味。
如果我告诉大家,各位看到的龙珠,除总集篇外,其实都是被删减篡改破坏了原意的呢?
从单行本的编排开始,龙珠的编辑们就粗暴的将龙珠每话扉页进行删减,集结至卷末,甚至张冠李戴,随意改变扉页位置。
每一话的扉页都与本话剧情密切相关,编辑粗暴的处理直接割裂了扉页与故事的关联。删掉的扉页可能会后续补全,但错误的编排却一直被延续至完全版,让读者如雾中看花、水中望月,始终体会不到作者的真意。
杂志连载时,龙珠第十二回扉页是龙珠票选活动,编辑大手一挥直接删去,而将十三回扉页挪为第十二回扉页。十二回寻访龟仙人是悟空与琪琪的故事,而十三回才是龟仙人借芭蕉扇的故事,将龟仙人手持芭蕉扇的扉页移至十二回,岂不谬哉?后续完全版依然是保留着错误的编排,第十二回真正的扉页始终不见踪影,唯有在总集篇才能一览真貌。要不是总集篇对连载样貌的还原,我们也许只能一辈子看残版龙珠。


这样的事不止一次发生。单行本将十九回的全彩扉页用作封面,却又将十八回的黑白扉页移至十九回混淆视听。于是,拿完全版的读者在翻开第十九回的黑白扉页后,疑惑的看到全彩的内容。


第四卷单行本又是强征了第四十四回的全彩扉页,这次,编辑让鸟山明画了一张小插画补缺。但还差一页,第四十五回的扉页便倒了大霉。到了完全版,编辑又自作聪明,将42话连载时的杂志封面彩页用作第四十四回扉页。



编辑的画蛇添足终有马脚,龙珠超画集里对彩图出处的介绍还原了原貌。

二是原其味。
龙珠除了彩页,在连载的时候还有双色页。在出版完全版的时候,彩页和双色页都会被予以还原。但如果有朋友拿有双色页的某一话连载杂志和完全版对照看,可能会疑惑于完全版的色彩缺失—连载时明明有的颜色,完全版却被删去。
下面揭晓原因:完全版其实是根据原稿制作,而连载时双色页的部分色彩,是印刷时进行了色指定,只扫描原稿进行制作,这部分颜色就得不到还原。除了双色页,连载时部分文字以及对话框拟声词所拥有的色彩也尽数被删去,也是同样的道理。
色指定并不是乱指定,这些颜色都是鸟山明根据故事情节而精心选择,适配画面与故事情节的色彩,缺之甚为遗憾。
如龙珠第一回背景的效果线,连载时是双色交错,在完全版中化为全白,效果全无。

如龙珠第二百三十七回,在前面的彩页之中,元气弹还是中白外蓝的球体,到了完全版双色页直接变成了简陋的一个圈。


如龙珠第二百五十四回,Z战士围攻人造人,只看完全版的彩页,好像也没那么急迫,但回顾连载时这一话,人造人17号、18号的背景色彩,以及Z战士语言的红底黄字,意境渲染顿时上了一个层次。

完全版所缺失的这一切都被总集篇所复原,连载时的色指定也重现天日,鸟山明老师想呈现给读者的原貌也终于在杂志以外的地方被看到。
被单行本完全版的删减篡改所蒙蔽的读者,终于在总集篇这个版本,看到了原汁原味的龙珠。
感谢总集篇编辑对于连载版本的追溯。
最佳龙珠收藏版本,舍总集篇其谁?
望龙珠新出版方能考虑引进龙珠总集篇,为喜爱龙珠的读者们带来最还原鸟山明老师本意的龙珠版本。
-------------------------------------------------
回应文章:无中生有——龙珠总集篇的疯狂与幻想 xerosoul
部分文字图片引用自知乎用户Y2O3回答:
为什么《龙珠》的漫画单行本是把每回扉页放到书尾附录,而现在的漫画单行本很少采用这种处理呢?
黑白漫画和全彩漫画的表现力的侧重点有何不同?