ねぇ 思い出のカケラに
呐 如果要将回忆的碎片
名前をつけて保存するなら
命名并保存起来的话
“宝物”がびったりだね
“宝物” 是最适合的了
そう ココロの容量が
是阿 让心的容量
いっぱいになるくらいに
满满的
过ごしたね ときめき色の毎日
度过著精彩的每一天
なじんだ制服と上履き
熟悉的制服与拖鞋
ホワイトボードの落书き
在白板上的涂鸦
明日の入り口に
是否该停在
置いてかなくちゃいけないのかな
通往明日的入口前
でもね、会えたよ! すてきな天使に
不过了 我遇见了呦 美丽的天使
卒业は终わりじゃない
毕业并不是终结
これからも仲间だから
今后扔然是好同伴
一绪の写真たち
一起拍下的合照
おそろのキーホルダー
成群的挂饰
いつまでも辉いてる
无论何时都闪闪发光
ずっと その笑颜 ありがとう
谢谢你一直以来的微笑
ねぇ 桜の木もちょっと
呐 樱花树你也等等
背丈が伸びたみたい
你好像也长高了
见えないゆっくりなスビードでも
尽管你长得慢我却也看不见
きっと あの空は见てたね
一定 也能见到那片天空
何度もつきずいたこと
不知无数次不如意的事
それでも 最后まで歩けたこと
尽管如此 到最后我仍然能迈步向前
ふたり放课后の廊下に
在放学后走廊的两人
こばれた音符の羽根
描绘著音符的羽毛
ふかふか积もるまで
在喧嚣之前
このままでいれたらいいのにな
就这样把它们放入五线谱吧
でもね、ふれたよ! 爱すべき天使に
不过 我碰触到了呦 令人喜爱的天使
ただいまって言いたくなら
如果在现在就说出口的话
この场所は変わらないよ
这地方也不会因此改变
メールの受信箱
放置信箱的邮筒
〇したカレンダー
做上记号的月历
とびきりの梦と出会いくれた
再美好的梦里和我相遇了
音楽にありがとう
用这首曲子向你道谢
駅のホーム 河原の道
车站月台 河边小路
离れてても 同じ空见上げて
即使相别离 只要在同一片天空下仰望
ユニゾンで歌お!
齐声歌唱
でもね、会えたよ! すてきな天使に
不过了 我遇见了呦 美丽的天使
卒业は终わりじゃない
毕业并不是终结
これからも仲间だから
今后扔然是好同伴
大好きって言うなら
如果你说最喜欢我
大大好きって返すよ
我会用最最喜欢回应你
忘れ物もうないよね
没有遗忘的东西吧
ずっと 永远に一绪だよ
要永远永远地在一起呦
呐 如果要将回忆的碎片
名前をつけて保存するなら
命名并保存起来的话
“宝物”がびったりだね
“宝物” 是最适合的了
そう ココロの容量が
是阿 让心的容量
いっぱいになるくらいに
满满的
过ごしたね ときめき色の毎日
度过著精彩的每一天
なじんだ制服と上履き
熟悉的制服与拖鞋
ホワイトボードの落书き
在白板上的涂鸦
明日の入り口に
是否该停在
置いてかなくちゃいけないのかな
通往明日的入口前
でもね、会えたよ! すてきな天使に
不过了 我遇见了呦 美丽的天使
卒业は终わりじゃない
毕业并不是终结
これからも仲间だから
今后扔然是好同伴
一绪の写真たち
一起拍下的合照
おそろのキーホルダー
成群的挂饰
いつまでも辉いてる
无论何时都闪闪发光
ずっと その笑颜 ありがとう
谢谢你一直以来的微笑
ねぇ 桜の木もちょっと
呐 樱花树你也等等
背丈が伸びたみたい
你好像也长高了
见えないゆっくりなスビードでも
尽管你长得慢我却也看不见
きっと あの空は见てたね
一定 也能见到那片天空
何度もつきずいたこと
不知无数次不如意的事
それでも 最后まで歩けたこと
尽管如此 到最后我仍然能迈步向前
ふたり放课后の廊下に
在放学后走廊的两人
こばれた音符の羽根
描绘著音符的羽毛
ふかふか积もるまで
在喧嚣之前
このままでいれたらいいのにな
就这样把它们放入五线谱吧
でもね、ふれたよ! 爱すべき天使に
不过 我碰触到了呦 令人喜爱的天使
ただいまって言いたくなら
如果在现在就说出口的话
この场所は変わらないよ
这地方也不会因此改变
メールの受信箱
放置信箱的邮筒
〇したカレンダー
做上记号的月历
とびきりの梦と出会いくれた
再美好的梦里和我相遇了
音楽にありがとう
用这首曲子向你道谢
駅のホーム 河原の道
车站月台 河边小路
离れてても 同じ空见上げて
即使相别离 只要在同一片天空下仰望
ユニゾンで歌お!
齐声歌唱
でもね、会えたよ! すてきな天使に
不过了 我遇见了呦 美丽的天使
卒业は终わりじゃない
毕业并不是终结
これからも仲间だから
今后扔然是好同伴
大好きって言うなら
如果你说最喜欢我
大大好きって返すよ
我会用最最喜欢回应你
忘れ物もうないよね
没有遗忘的东西吧
ずっと 永远に一绪だよ
要永远永远地在一起呦