南传上座部吧 关注:3,458贴子:31,087
  • 1回复贴,共1

巴利三藏的汉译进度(2025.1)

只看楼主收藏回复

宗教文化出版社的汉译巴利三藏,只翻译了<经藏>之长部、中部和相应部的40%
段晴女士翻译的巴利三藏,只翻译了<经藏>之长部、中部。
台湾一位庄**居士翻译了巴利三藏<经藏>之长部、中部、相应部和增支部在,因为是“居士”,祂的译本还是谨慎些援引好。
《汉译南传大藏经》,竖排繁体,以日译本为底本翻译,前言有说日译本“不通达”处翻阅了巴利原文再译,但有少量删节(亦见前言)。


IP属地:四川来自Android客户端1楼2025-01-23 13:14回复
    还有如下:
    庄春江居士目前翻译了小部的比较多的部分50%左右
    萧式球居士翻译了四部,小部没有翻译
    玛欣德尊者翻译了很多部经,目前仍在翻译中
    关则富教授目前翻译了增支部前面部分,刚又出版新的翻译
    菩提僧团和禅世界版巴利三藏只是会集本,故参考价值不大。
    置顶帖里面资料有大部分


    IP属地:广东来自Android客户端3楼2025-01-23 16:37
    回复