日语吧 关注:1,021,037贴子:19,230,032
  • 8回复贴,共1
求助

老师们看剧时发现个问题?

只看楼主收藏回复

男主第一次见到女主时用语正常,是用的丁寧语“です”但女主按道理也是第一次见男主咋能直接用动词简体呢?顺带问一下与日本人有过交流的老师们,一般和人交流到哪种地步可以开始用简体对话


IP属地:江苏来自iPhone客户端1楼2025-02-03 12:52回复
    根据自己说话的习惯,在日常生活中对陌生人可以不用敬体。


    IP属地:北京2楼2025-02-03 13:48
    收起回复
      感觉挺符合直觉欸,人家连你是好人坏人都不知道,干嘛用敬语?我感觉我上街找个小姐姐搭话,大概人家也不会给我好脸色。


      IP属地:北京3楼2025-02-03 14:00
      回复
        这个首先看双方年龄、身份地位,比如我跟学妹讲话,慢慢可以带简体。 还有就是熟悉程度,一开头敬体,吃过一次饭后慢慢导入简体。最后就是试探。敬体里面突然来句感叹 暑いなあ 看对方啥反应 如果他也简体 那就都简体好了。如果没有反应 那我继续敬体


        IP属地:江苏来自iPhone客户端4楼2025-02-03 14:39
        回复
          你说的那个剧 女主可能就是那性格 比较缺少教养 实际上成年人看到陌生人一般都应该用敬体 只有小孩子可以随便说


          IP属地:江苏来自iPhone客户端5楼2025-02-03 14:40
          回复
            敬体说白了就是对对方表达尊敬,你觉得你不需要对对方表达尊敬就可以不用,决定权在你手上。


            IP属地:广东来自iPhone客户端6楼2025-02-03 14:58
            回复